12 In it were all kinds of four-footed animals of the earth, wild beasts, creeping things, and birds of the air.
13 And a voice came to him, "Rise, Peter; kill and eat."
14 But Peter said, "Not so, Lord! For I have never eaten anything common or unclean."
15 And a voice spoke to him again the second time, "What God has cleansed you must not call common."
16 This was done three times. And the object was taken up into heaven again.
17 Now while Peter wondered within himself what this vision which he had seen meant, behold, the men who had been sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate.
18 And they called and asked whether Simon, whose surname was Peter, was lodging there.
19 While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men are seeking you.
20 Arise therefore, go down and go with them, doubting nothing; for I have sent them."
21 Then Peter went down to the men who had been sent to him from Cornelius, and said, "Yes, I am he whom you seek. For what reason have you come?"
22 And they said, "Cornelius the centurion, a just man, one who fears God and has a good reputation among all the nation of the Jews, was divinely instructed by a holy angel to summon you to his house, and to hear words from you."
23 Then he invited them in and lodged them. On the next day Peter went away with them, and some brethren from Joppa accompanied him.
24 And the following day they entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them, and had called together his relatives and close friends.
25 As Peter was coming in, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him.
26 But Peter lifted him up, saying, "Stand up; I myself am also a man."
27 And as he talked with him, he went in and found many who had come together.
28 Then he said to them, "You know how unlawful it is for a Jewish man to keep company with or go to one of another nation. But God has shown me that I should not call any man common or unclean.
29 Therefore I came without objection as soon as I was sent for. I ask, then, for what reason have you sent for me?"
30 So Cornelius said, "Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,
31 and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your alms are remembered in the sight of God.
32 Send therefore to Joppa and call Simon here, whose surname is Peter. He is lodging in the house of Simon, a tanner, by the sea. When he comes, he will speak to you.'
33 So I sent to you immediately, and you have done well to come. Now therefore, we are all present before God, to hear all the things commanded you by God."
34 Then Peter opened his mouth and said: "In truth I perceive that God shows no partiality.
35 But in every nation whoever fears Him and works righteousness is accepted by Him.
36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace through Jesus Christ--He is Lord of all--
37 that word you know, which was proclaimed throughout all Judea, and began from Galilee after the baptism which John preached:
38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with Him.
39 And we are witnesses of all things which He did both in the land of the Jews and in Jerusalem, whom they killed by hanging on a tree.
40 Him God raised up on the third day, and showed Him openly,
41 not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
42 And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained by God to be Judge of the living and the dead.

Otras traducciones de Acts 10:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 10:12 había en él toda clase de cuadrúpedos y reptiles de la tierra, y aves del cielo.

English Standard Version ESV

12 In it were all kinds of animals and reptiles and birds of the air.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 En el cual había de todos los animales cuadrúpedos de la tierra, y bestias fieras, y reptiles, y aves del cielo

King James Version KJV

12 Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 10:12 En la sábana había toda clase de animales, reptiles y aves.

Nueva Versión Internacional NVI

12 En ella había toda clase de cuadrúpedos, como también reptiles y aves.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 En el cual había de todos los animales cuadrúpedos de la tierra, y reptiles, y aves del cielo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 En el cual había de todos los animales cuadrúpedos de la tierra, y fieras, y reptiles, y aves del cielo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA