41 not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
42 And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained by God to be Judge of the living and the dead.
43 To Him all the prophets witness that, through His name, whoever believes in Him will receive remission of sins."
44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all those who heard the word.
45 And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit had been poured out on the Gentiles also.
46 For they heard them speak with tongues and magnify God. Then Peter answered,
47 "Can anyone forbid water, that these should not be baptized who have received the Holy Spirit just as we have?"
48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then they asked him to stay a few days.

Otras traducciones de Acts 10:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 10:41 no a todo el pueblo, sino a los testigos que fueron escogidos de antemano por Dios, es decir, a nosotros que comimos y bebimos con El después que resucitó de los muertos.

English Standard Version ESV

41 not to all the people but to us who had been chosen by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 no a todo el pueblo, sino a testigos que Dios antes había ordenado, es a saber, a nosotros que comimos y bebimos juntamente con él, después que resucitó de los muertos

King James Version KJV

41 Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 10:41 no al público en general,
sino a nosotros, a quienes Dios había elegido de antemano para que fuéramos sus testigos. Nosotros fuimos los que comimos y bebimos con él después de que se levantó de los muertos.

Nueva Versión Internacional NVI

41 no a todo el pueblo, sino a nosotros, testigos previamente escogidos por Dios, que comimos y bebimos con él después de su resurrección.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 No á todo el pueblo, sino á los testigos que Dios antes había ordenado, es á saber, á nosotros que comimos y bebimos con él, después que resucitó de los muertos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 no a todo el pueblo, sino a testigos que Dios antes había ordenado, es a saber , a nosotros que comimos y bebimos juntamente con él, después que resucitó de los muertos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA