24 Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
25 But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
26 Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone's chains were loosed.
27 And the keeper of the prison, awaking from sleep and seeing the prison doors open, supposing the prisoners had fled, drew his sword and was about to kill himself.
28 But Paul called with a loud voice, saying, "Do yourself no harm, for we are all here."
29 Then he called for a light, ran in, and fell down trembling before Paul and Silas.
30 And he brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
31 So they said, "Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household."
32 Then they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
33 And he took them the same hour of the night and washed their stripes. And immediately he and all his family were baptized.
34 Now when he had brought them into his house, he set food before them; and he rejoiced, having believed in God with all his household.

Otras traducciones de Acts 16:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 16:24 el cual, habiendo recibido esa orden, los echó en el calabozo interior y les aseguró los pies en el cepo.

English Standard Version ESV

24 Having received this order, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo

King James Version KJV

24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 16:24 Así que el carcelero los puso en el calabozo de más adentro y les sujetó los pies en el cepo.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Al recibir tal orden, este los metió en el calabozo interior y les sujetó los pies en el cepo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 El cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA