13 But when the Jews from Thessalonica learned that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the crowds.
14 Then immediately the brethren sent Paul away, to go to the sea; but both Silas and Timothy remained there.
15 So those who conducted Paul brought him to Athens; and receiving a command for Silas and Timothy to come to him with all speed, they departed.
16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him when he saw that the city was given over to idols.
17 Therefore he reasoned in the synagogue with the Jews and with the Gentile worshipers, and in the marketplace daily with those who happened to be there.
18 Then certain Epicurean and Stoic philosophers encountered him. And some said, "What does this babbler want to say?" Others said, "He seems to be a proclaimer of foreign gods," because he preached to them Jesus and the resurrection.
19 And they took him and brought him to the Areopagus, saying, "May we know what this new doctrine is of which you speak?
20 For you are bringing some strange things to our ears. Therefore we want to know what these things mean."
21 For all the Athenians and the foreigners who were there spent their time in nothing else but either to tell or to hear some new thing.
22 Then Paul stood in the midst of the Areopagus and said, "Men of Athens, I perceive that in all things you are very religious;
23 for as I was passing through and considering the objects of your worship, I even found an altar with this inscription: TO THE UNKNOWN GOD. Therefore, the One whom you worship without knowing, Him I proclaim to you:
24 God, who made the world and everything in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands.
25 Nor is He worshiped with men's hands, as though He needed anything, since He gives to all life, breath, and all things.
26 And He has made from one blood every nation of men to dwell on all the face of the earth, and has determined their preappointed times and the boundaries of their dwellings,
27 so that they should seek the Lord, in the hope that they might grope for Him and find Him, though He is not far from each one of us;
28 for in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, 'For we are also His offspring.'
29 Therefore, since we are the offspring of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, something shaped by art and man's devising.
30 Truly, these times of ignorance God overlooked, but now commands all men everywhere to repent,
31 because He has appointed a day on which He will judge the world in righteousness by the Man whom He has ordained. He has given assurance of this to all by raising Him from the dead."
32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked, while others said, "We will hear you again on this matter."
33 So Paul departed from among them.

Otras traducciones de Acts 17:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 17:13 Pero cuando los judíos de Tesalónica supieron que la palabra de Dios había sido proclamada por Pablo también en Berea, fueron también allá para agitar y alborotar a las multitudes.

English Standard Version ESV

13 But when the Jews from Thessalonica learned that the word of God was proclaimed by Paul at Berea also, they came there too, agitating and stirring up the crowds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Cuando entendieron los judíos de Tesalónica que también en Berea era anunciada la Palabra de Dios por Pablo, fueron allí, y también alborotaron al pueblo

King James Version KJV

13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 17:13 Cuando unos judíos de Tesalónica se enteraron de que Pablo predicaba la palabra de Dios en Berea, fueron allá y armaron un alboroto.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Cuando los judíos de Tesalónica se enteraron de que también en Berea estaba Pablo predicando la palabra de Dios, fueron allá para agitar y alborotar a las multitudes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Mas como entendieron los Judíos de Tesalónica que también en Berea era anunciada la palabra de Dios por Pablo, fueron, y también allí tumultuaron al pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Cuando entendieron los judíos de Tesalónica que también en Berea era anunciada la Palabra de Dios por Pablo, fueron allí, y también alborotaron al pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA