Paul Addresses the Areopagus

22 So Paul, standing in the midst of the Areopagus, said: "Men of Athens, I perceive that in every way you are very religious.
23 For as I passed along and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription, 1'To the unknown god.'2What therefore you worship 3as unknown, this I proclaim to you.
24 4The God who made the world and everything in it, being 5Lord of heaven and earth, 6does not live in temples made by man,a
25 nor is he served by human hands, 7as though he needed anything, since he himself 8gives to all mankind 9life and breath and everything.
26 And 10he made from one man every nation of mankind to live 11on all the face of the earth, 12having determined allotted periods and 13the boundaries of their dwelling place,
27 14that they should seek God, in the hope that 15they might feel their way toward him and find him. 16Yet he is actually not far from each one of us,
28 for 17"'In him we live and move and have our being';bas even some of 18your own poets have said, "'For we are indeed his offspring.'c
29 19Being then God's offspring, 20we ought not to think that the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by the art and imagination of man.
30 21The times of ignorance 22God overlooked, but 23now he 24commands all people everywhere to repent,
31 because he has fixed 25a day on which 26he will judge the world 27in righteousness by a man whom he has appointed; and 28of this he has given assurance to all 29by raising him from the dead."
32 Now when they heard of 30the resurrection of the dead, 31some mocked. But others said, 32"We will hear you again about this."
33 So Paul went out from their midst.
34 But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius 33the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

Otras traducciones de Acts 17:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 17:22 Entonces Pablo poniéndose en pie en medio del Areópago, dijo: Varones atenienses, percibo que sois muy religiosos en todo sentido.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Estando pues Pablo en medio del Areópago, dijo: Varones atenienses, en todo os veo como más superticiosos

King James Version KJV

22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.

New King James Version NKJV

22 Then Paul stood in the midst of the Areopagus and said, "Men of Athens, I perceive that in all things you are very religious;

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 17:22 Entonces Pablo, de pie ante el Concilio,
les dirigió las siguientes palabras: «Hombres de Atenas, veo que ustedes son muy religiosos en todo sentido,

Nueva Versión Internacional NVI

22 Pablo se puso en medio del Areópago y tomó la palabra:—¡Ciudadanos atenienses! Observo que ustedes son sumamente religiosos en todo lo que hacen.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Estando pues Pablo en medio del Areópago, dijo: Varones Atenienses, en todo os veo como más superticiosos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Estando pues Pablo en medio del Areópago, dijo: Varones atenienses, en todo os veo como más superticiosos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA