28 Now when they heard this, they were full of wrath and cried out, saying, "Great is Diana of the Ephesians!"
29 So the whole city was filled with confusion, and rushed into the theater with one accord, having seized Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul's travel companions.
30 And when Paul wanted to go in to the people, the disciples would not allow him.
31 Then some of the officials of Asia, who were his friends, sent to him pleading that he would not venture into the theater.
32 Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was confused, and most of them did not know why they had come together.
33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander motioned with his hand, and wanted to make his defense to the people.
34 But when they found out that he was a Jew, all with one voice cried out for about two hours, "Great is Diana of the Ephesians!"
35 And when the city clerk had quieted the crowd, he said: "Men of Ephesus, what man is there who does not know that the city of the Ephesians is temple guardian of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Zeus?
36 Therefore, since these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rashly.
37 For you have brought these men here who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.
38 Therefore, if Demetrius and his fellow craftsmen have a case against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
39 But if you have any other inquiry to make, it shall be determined in the lawful assembly.
40 For we are in danger of being called in question for today's uproar, there being no reason which we may give to account for this disorderly gathering."
41 And when he had said these things, he dismissed the assembly.

Otras traducciones de Acts 19:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 19:28 Cuando oyeron esto, se llenaron de ira, y gritaban, diciendo: ¡Grande es Diana de los efesios!

English Standard Version ESV

28 When they heard this they were enraged and were crying out, 1"Great is Artemis of the Ephesians!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Oídas estas cosas, se llenaron de ira, y dieron alarido diciendo: ¡Grande es Diana de los efesios

King James Version KJV

28 And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 19:28 Al oír esto, montaron en cólera y comenzaron a gritar: «¡Grande es Artemisa de los efesios!».

Nueva Versión Internacional NVI

28 Al oír esto, se enfurecieron y comenzaron a gritar:—¡Grande es Artemisa de los efesios!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Oídas estas cosas, llenáronse de ira, y dieron alarido diciendo: ¡Grande es Diana de los Efesios!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Oídas estas cosas, se llenaron de ira, y dieron alarido diciendo: ¡Grande es Diana de los efesios!
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA