17 'And it shall come to pass in the last days, says God, That I will pour out of My Spirit on all flesh; Your sons and your daughters shall prophesy, Your young men shall see visions, Your old men shall dream dreams.
18 And on My menservants and on My maidservants I will pour out My Spirit in those days; And they shall prophesy.
19 I will show wonders in heaven above And signs in the earth beneath: Blood and fire and vapor of smoke.
20 The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the coming of the great and awesome day of the Lord.
21 And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved.'
22 "Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a Man attested by God to you by miracles, wonders, and signs which God did through Him in your midst, as you yourselves also know--
23 Him, being delivered by the determined purpose and foreknowledge of God, you have taken by lawless hands, have crucified, and put to death;
24 whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
25 For David says concerning Him: 'I foresaw the Lord always before my face, For He is at my right hand, that I may not be shaken.
26 Therefore my heart rejoiced, and my tongue was glad; Moreover my flesh also will rest in hope.
27 For You will not leave my soul in Hades, Nor will You allow Your Holy One to see corruption.
28 You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.'
29 "Men and brethren, let me speak freely to you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
30 Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, He would raise up the Christ to sit on his throne,
31 he, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption.
32 This Jesus God has raised up, of which we are all witnesses.
33 Therefore being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He poured out this which you now see and hear.
34 For David did not ascend into the heavens, but he says himself: 'The Lord said to my Lord, "Sit at My right hand,
35 Till I make Your enemies Your footstool." '
36 "Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."
37 Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, "Men and brethren, what shall we do?"

Otras traducciones de Acts 2:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 2:17 Y SUCEDERA EN LOS ULTIMOS DIASdice Dios QUE DERRAMARE DE MI ESPIRITU SOBRE TODA CARNE; Y VUESTROS HIJOS Y VUESTRAS HIJAS PROFETIZARAN, VUESTROS JOVENES VERAN VISIONES, Y VUESTROS ANCIANOS SOÑARAN SUEÑOS;

English Standard Version ESV

17 "'And in the last days it shall be, God declares, that I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y en los postreros días, dice Dios, derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán; y vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros viejos soñarán sueños

King James Version KJV

17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 2:17 “En los últimos días —dice Dios—,
derramaré mi Espíritu sobre toda la gente.
Sus hijos e hijas profetizarán.
Sus jóvenes tendrán visiones,
y sus ancianos tendrán sueños.

Nueva Versión Internacional NVI

17 »“Sucederá que en los últimos días —dice Dios—,derramaré mi Espíritu sobre todo el género humano.Los hijos y las hijas de ustedes profetizarán,tendrán visiones los jóvenesy sueños los ancianos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y será en los postreros días, dice Dios, Derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán; Y vuestros mancebos verán visiones, Y vuestros viejos soñarán sueños:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y será en los postreros días, dice Dios, derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán; y vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros viejos soñarán sueños.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA