14 And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene.
15 We sailed from there, and the next day came opposite Chios. The following day we arrived at Samos and stayed at Trogyllium. The next day we came to Miletus.
16 For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be at Jerusalem, if possible, on the Day of Pentecost.
17 From Miletus he sent to Ephesus and called for the elders of the church.
18 And when they had come to him, he said to them: "You know, from the first day that I came to Asia, in what manner I always lived among you,
19 serving the Lord with all humility, with many tears and trials which happened to me by the plotting of the Jews;
20 how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house,
21 testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.
22 And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,
23 except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that chains and tribulations await me.
24 But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.

Otras traducciones de Acts 20:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 20:14 Cuando nos encontró en Asón, lo recibimos a bordo y nos dirigimos a Mitilene.

English Standard Version ESV

14 And when he met us at Assos, we took him on board and went to Mitylene.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Cuando se juntó con nosotros en Asón, tomándole vinimos a Mitilene

King James Version KJV

14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 20:14 Allí él se unió a nosotros, y juntos navegamos a Mitilene.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando se encontró con nosotros en Asón, lo tomamos a bordo y fuimos a Mitilene.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y como se juntó con nosotros en Assón, tomándole vinimos á Mitilene.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Cuando se juntó con nosotros en Asón, tomándole vinimos a Mitilene.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA