12 And they neither found me in the temple disputing with anyone nor inciting the crowd, either in the synagogues or in the city.
13 Nor can they prove the things of which they now accuse me.
14 But this I confess to you, that according to the Way which they call a sect, so I worship the God of my fathers, believing all things which are written in the Law and in the Prophets.
15 I have hope in God, which they themselves also accept, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and the unjust.
16 This being so, I myself always strive to have a conscience without offense toward God and men.
17 Now after many years I came to bring alms and offerings to my nation,
18 in the midst of which some Jews from Asia found me purified in the temple, neither with a mob nor with tumult.
19 They ought to have been here before you to object if they had anything against me.
20 Or else let those who are here themselves say if they found any wrongdoing in me while I stood before the council,
21 unless it is for this one statement which I cried out, standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged by you this day.' "
22 But when Felix heard these things, having more accurate knowledge of the Way, he adjourned the proceedings and said, "When Lysias the commander comes down, I will make a decision on your case."

Otras traducciones de Acts 24:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 24:12 Y ni en el templo, ni en las sinagogas, ni en la ciudad misma me encontraron discutiendo con nadie o provocando un tumulto.

English Standard Version ESV

12 and they did not find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the temple or in the synagogues or in the city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 y ni me hallaron en el Templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad

King James Version KJV

12 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 24:12 Los que me acusan nunca me encontraron discutiendo con nadie en el templo ni provocando disturbios en ninguna sinagoga o en las calles de la ciudad.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Mis acusadores no me encontraron discutiendo con nadie en el templo, ni promoviendo motines entre la gente en las sinagogas ni en ninguna otra parte de la ciudad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y ni me hallaron en el templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 y ni me hallaron en el Templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA