13 Nor can they prove the things of which they now accuse me.
14 But this I confess to you, that according to the Way which they call a sect, so I worship the God of my fathers, believing all things which are written in the Law and in the Prophets.
15 I have hope in God, which they themselves also accept, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and the unjust.
16 This being so, I myself always strive to have a conscience without offense toward God and men.
17 Now after many years I came to bring alms and offerings to my nation,
18 in the midst of which some Jews from Asia found me purified in the temple, neither with a mob nor with tumult.
19 They ought to have been here before you to object if they had anything against me.
20 Or else let those who are here themselves say if they found any wrongdoing in me while I stood before the council,
21 unless it is for this one statement which I cried out, standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged by you this day.' "
22 But when Felix heard these things, having more accurate knowledge of the Way, he adjourned the proceedings and said, "When Lysias the commander comes down, I will make a decision on your case."
23 So he commanded the centurion to keep Paul and to let him have liberty, and told him not to forbid any of his friends to provide for or visit him.
24 And after some days, when Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him concerning the faith in Christ.
25 Now as he reasoned about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix was afraid and answered, "Go away for now; when I have a convenient time I will call for you."
26 Meanwhile he also hoped that money would be given him by Paul, that he might release him. Therefore he sent for him more often and conversed with him.
27 But after two years Porcius Festus succeeded Felix; and Felix, wanting to do the Jews a favor, left Paul bound.

Otras traducciones de Acts 24:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 24:13 Ni tampoco pueden probarte de lo que ahora me acusan.

English Standard Version ESV

13 Neither can they prove to you what they now bring up against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan

King James Version KJV

13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 24:13 Estos hombres no pueden probar las cosas por las cuales me acusan.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Tampoco pueden probarle a usted las cosas de que ahora me acusan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA