16 This being so, I myself always strive to have a conscience without offense toward God and men.
17 Now after many years I came to bring alms and offerings to my nation,
18 in the midst of which some Jews from Asia found me purified in the temple, neither with a mob nor with tumult.
19 They ought to have been here before you to object if they had anything against me.
20 Or else let those who are here themselves say if they found any wrongdoing in me while I stood before the council,
21 unless it is for this one statement which I cried out, standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged by you this day.' "
22 But when Felix heard these things, having more accurate knowledge of the Way, he adjourned the proceedings and said, "When Lysias the commander comes down, I will make a decision on your case."
23 So he commanded the centurion to keep Paul and to let him have liberty, and told him not to forbid any of his friends to provide for or visit him.
24 And after some days, when Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him concerning the faith in Christ.
25 Now as he reasoned about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix was afraid and answered, "Go away for now; when I have a convenient time I will call for you."
26 Meanwhile he also hoped that money would be given him by Paul, that he might release him. Therefore he sent for him more often and conversed with him.

Otras traducciones de Acts 24:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 24:16 Por esto, yo también me esfuerzo por conservar siempre una conciencia irreprensible delante de Dios y delante de los hombres.

English Standard Version ESV

16 So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y por esto, procuro yo tener siempre conciencia sin remordimiento acerca de Dios y acerca de los hombres

King James Version KJV

16 And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 24:16 Por esto, siempre trato de mantener una conciencia limpia delante de Dios y de toda la gente.

Nueva Versión Internacional NVI

16 En todo esto procuro conservar siempre limpia mi conciencia delante de Dios y de los hombres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y por esto, procuro yo tener siempre conciencia sin remordimiento acerca de Dios y acerca de los hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y por esto, procuro yo tener siempre conciencia sin remordimiento acerca de Dios y acerca de los hombres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA