19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,
21 Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.
23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.
24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
25 And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.
26 He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.
27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound.

Otras traducciones de Acts 24:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 24:19 y que deberían haberse presentado aquí ante ti y acusarme si tuvieran algo contra mí.

English Standard Version ESV

19 they ought to be here before you and to make an accusation, should they have anything against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 los cuales debieron comparecer delante de ti, y acusarme, si contra mí tenían algo

New King James Version NKJV

19 They ought to have been here before you to object if they had anything against me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 24:19 pero algunos judíos de la provincia de Asia estaban allí, ¡y ellos deberían estar aquí para presentar cargos si es que tienen algo en mi contra!

Nueva Versión Internacional NVI

19 Los que me vieron eran algunos judíos de la provincia de Asia, y son ellos los que deberían estar delante de usted para formular sus acusaciones, si es que tienen algo contra mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Los cuales debieron comparecer delante de ti, y acusarme, si contra mí tenían algo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 los cuales debieron comparecer delante de ti, y acusarme, si contra mí tenían algo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA