1 Then Agrippa said to Paul, "You are permitted to speak for yourself." So Paul stretched out his hand and answered for himself:
2 "I think myself happy, King Agrippa, because today I shall answer for myself before you concerning all the things of which I am accused by the Jews,
3 especially because you are expert in all customs and questions which have to do with the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.
4 My manner of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know.
5 They knew me from the first, if they were willing to testify, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers.
7 To this promise our twelve tribes, earnestly serving God night and day, hope to attain. For this hope's sake, King Agrippa, I am accused by the Jews.
8 Why should it be thought incredible by you that God raises the dead?
9 Indeed, I myself thought I must do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
10 This I also did in Jerusalem, and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I cast my vote against them.
11 And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
12 "While thus occupied, as I journeyed to Damascus with authority and commission from the chief priests,
13 at midday, O king, along the road I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining around me and those who journeyed with me.
14 And when we all had fallen to the ground, I heard a voice speaking to me and saying in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against the goads.'
15 So I said, 'Who are You, Lord?' And He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting.
16 But rise and stand on your feet; for I have appeared to you for this purpose, to make you a minister and a witness both of the things which you have seen and of the things which I will yet reveal to you.
17 I will deliver you from the Jewish people, as well as from the Gentiles, to whom I now send you,
18 to open their eyes, in order to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me.'
19 "Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
20 but declared first to those in Damascus and in Jerusalem, and throughout all the region of Judea, and then to the Gentiles, that they should repent, turn to God, and do works befitting repentance.
21 For these reasons the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
22 Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come--
23 that the Christ would suffer, that He would be the first to rise from the dead, and would proclaim light to the Jewish people and to the Gentiles."
24 Now as he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are beside yourself! Much learning is driving you mad!"
25 But he said, "I am not mad, most noble Festus, but speak the words of truth and reason.
26 For the king, before whom I also speak freely, knows these things; for I am convinced that none of these things escapes his attention, since this thing was not done in a corner.
27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you do believe."

Otras traducciones de Acts 26:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 26:1 Y Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar en tu favor. Entonces Pablo, extendiendo la mano, comenzó su defensa:

English Standard Version ESV

1 So Agrippa said to Paul, "You have permission to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and made his defense:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Entonces Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó a dar razón por sí, diciendo

King James Version KJV

1 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 26:1 Entonces Agripa le dijo a Pablo: «Tienes permiso para hablar en tu defensa».
Así que Pablo, haciendo una seña con la mano, comenzó su defensa:

Nueva Versión Internacional NVI

1 Entonces Agripa le dijo a Pablo:—Tienes permiso para defenderte.Pablo hizo un ademán con la mano y comenzó así su defensa:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ENTONCES Agripa dijo á Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó á responder por sí, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Entonces Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar por ti mismo . Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó a dar razón por sí, diciendo :
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA