19 But when the Jews spoke against it, I was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything of which to accuse my nation.
20 For this reason therefore I have called for you, to see you and speak with you, because for the hope of Israel I am bound with this chain."
21 Then they said to him, "We neither received letters from Judea concerning you, nor have any of the brethren who came reported or spoken any evil of you.
22 But we desire to hear from you what you think; for concerning this sect, we know that it is spoken against everywhere."
23 So when they had appointed him a day, many came to him at his lodging, to whom he explained and solemnly testified of the kingdom of God, persuading them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets, from morning till evening.
24 And some were persuaded by the things which were spoken, and some disbelieved.
25 So when they did not agree among themselves, they departed after Paul had said one word: "The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah the prophet to our fathers,
26 saying, 'Go to this people and say: "Hearing you will hear, and shall not understand; And seeing you will see, and not perceive;
27 For the hearts of this people have grown dull. Their ears are hard of hearing, And their eyes they have closed, Lest they should see with their eyes and hear with their ears, Lest they should understand with their hearts and turn, So that I should heal them." '
28 "Therefore let it be known to you that the salvation of God has been sent to the Gentiles, and they will hear it!"
29 And when he had said these words, the Jews departed and had a great dispute among themselves.
30 Then Paul dwelt two whole years in his own rented house, and received all who came to him,
31 preaching the kingdom of God and teaching the things which concern the Lord Jesus Christ with all confidence, no one forbidding him.

Otras traducciones de Acts 28:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 28:19 Pero cuando los judíos se opusieron, me vi obligado a apelar al César, pero no porque tuviera acusación alguna contra mi pueblo.

English Standard Version ESV

19 But because the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar--though I had no charge to bring against my nation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Mas contradiciendo los judíos, fui forzado a apelar a César; no que tenga de qué acusar a mi nación

King James Version KJV

19 But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 28:19 pero cuando los líderes judíos protestaron por la decisión, creí necesario apelar al César, aunque no tenía deseos de presentar cargos contra mi propia gente.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Cuando los judíos se opusieron, me vi obligado a apelar al emperador, pero no porque tuviera alguna acusación que presentar contra mi nación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Mas contradiciendo los Judíos, fuí forzado á apelar á César; no que tenga de qué acusar á mi nación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Mas contradiciendo los judíos, fui forzado a apelar a César; no que tenga de qué acusar a mi nación.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA