2 Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
3 And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
4 Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.
5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
6 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.
7 And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
8 Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
9 If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
10 Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
11 This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.
12 Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.

Otras traducciones de Acts 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 4:2 indignados porque enseñaban al pueblo, y anunciaban en Jesús la resurrección de entre los muertos.

English Standard Version ESV

2 greatly annoyed because they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection from the dead.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 resentidos de que enseñaran al pueblo, y anunciaran en el Nombre de Jesús la resurrección de los muertos

New King James Version NKJV

2 being greatly disturbed that they taught the people and preached in Jesus the resurrection from the dead.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 4:2 Estos líderes estaban sumamente molestos porque Pedro y Juan enseñaban a la gente que hay resurrección de los muertos por medio de Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Estaban muy disgustados porque los apóstoles enseñaban a la gente y proclamaban la resurrección, que se había hecho evidente en el caso de Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Resentidos de que enseñasen al pueblo, y anunciasen en Jesús la resurrección de los muertos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 resentidos de que enseñasen al pueblo, y anunciasen en el Nombre de Jesús la resurrección de los muertos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA