5 And the saying pleased the whole multitude. And they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a proselyte from Antioch,
6 whom they set before the apostles; and when they had prayed, they laid hands on them.
7 Then the word of God spread, and the number of the disciples multiplied greatly in Jerusalem, and a great many of the priests were obedient to the faith.
8 And Stephen, full of faith and power, did great wonders and signs among the people.
9 Then there arose some from what is called the Synagogue of the Freedmen (Cyrenians, Alexandrians, and those from Cilicia and Asia), disputing with Stephen.
10 And they were not able to resist the wisdom and the Spirit by which he spoke.
11 Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
12 And they stirred up the people, the elders, and the scribes; and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
13 They also set up false witnesses who said, "This man does not cease to speak blasphemous words against this holy place and the law;
14 for we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs which Moses delivered to us."
15 And all who sat in the council, looking steadfastly at him, saw his face as the face of an angel.

Otras traducciones de Acts 6:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 6:5 Lo propuesto tuvo la aprobación de toda la congregación, y escogieron a Esteban, un hombre lleno de fe y del Espíritu Santo, y a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Parmenas y a Nicolás, un prosélito de Antioquía;

English Standard Version ESV

5 And what they said pleased the whole gathering, and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y agradó el parecer a toda la multitud; y eligieron a Esteban, varón lleno de fe y del Espíritu Santo, a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Parmenas, y a Nicolás, prosélito de Antioquía

King James Version KJV

5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 6:5 A todos les gustó la idea y eligieron a Esteban (un hombre lleno de fe y del Espíritu Santo), a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Parmenas y a Nicolás de Antioquía (quien anteriormente se había convertido a la fe judía).

Nueva Versión Internacional NVI

5 Esta propuesta agradó a toda la asamblea. Escogieron a Esteban, hombre lleno de fe y del Espíritu Santo, y a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Parmenas y a Nicolás, un prosélito de Antioquía.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y plugo el parecer á toda la multitud; y eligieron á Esteban, varón lleno de fe y de Espíritu Santo, y á Felipe, y á Prócoro, y á Nicanor, y á Timón, y á Parmenas, y á Nicolás, prosélito de Antioquía:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y agradó el parecer a toda la multitud; y eligieron a Esteban, varón lleno de fe y del Espíritu Santo, a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Parmenas, y a Nicolás, prosélito de Antioquía;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA