1 Un llamado al arrepentimiento
¡Escucha, pueblo de Israel! Oye este canto fúnebre que entono:
2 «¡La virgen Israel ha caído,
nunca volverá a levantarse!
Yace abandonada en el suelo
y no hay quien la levante».
3 El Señor
Soberano dice:
«Cuando una ciudad mande a mil hombres a la guerra,
solo volverán cien.
Cuando un pueblo envíe a cien,
solo diez regresarán vivos».
4 Ahora bien, esto es lo que el Señor
dice a la familia de Israel:
«¡Vuelvan a buscarme y vivan!
5 No adoren en los altares paganos en Betel;
no vayan a los altares en Gilgal ni en Beerseba.
Pues el pueblo de Gilgal será arrastrado al destierro
y el pueblo de Betel será reducido a nada».
6 ¡Vuelvan a buscar al Señor
y vivan!
De lo contrario, él pasará por Israel
como un fuego
y los devorará completamente.
Sus dioses en Betel
no serán capaces de apagar las llamas.

Otras traducciones de Amós 5:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 5:1 Oíd esta palabra que yo pronuncio como lamentación sobre vosotros, casa de Israel.

English Standard Version ESV

1 Hear this word that I take up over you in lamentation, O house of Israel:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel

King James Version KJV

1 Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.

New King James Version NKJV

Amos 5:1 Hear this word which I take up against you, a lamentation, O house of Israel:

Nueva Versión Internacional NVI

1 Oye esta palabra, reino de Israel, este canto fúnebre que por ti entono:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, casa de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA