5 Entonan canciones frívolas al son del arpa
y se creen músicos tan magníficos como David.
6 Beben vino en tazones llenos
y se perfuman con lociones fragantes.
No les importa la ruina de su nación.
7 Por lo tanto, ustedes serán los primeros en ser llevados cautivos.
De repente se acabarán todas sus fiestas.
8 El Señor
Soberano ha jurado por su propio nombre y esto es lo que dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales:
«Desprecio la arrogancia de Israel
y odio sus fortalezas.
Entregaré esta ciudad
a sus enemigos junto con todo lo que hay en ella».
9 (Si quedan diez hombres en una casa, todos morirán.
10 Luego, cuando el pariente responsable de deshacerse de los muertos
entre en la casa para llevarse los cuerpos, le preguntará al último sobreviviente: «¿Está alguien más contigo?». Entonces, cuando la persona comience a jurar: «No, por. . .», lo interrumpirá y dirá: «¡Cállate! Ni siquiera menciones el nombre del Señor
»).
11 Cuando el Señor
dé la orden,
las casas, tanto grandes como pequeñas, serán reducidas a escombros.
12 ¿Pueden galopar los caballos sobre rocas grandes?
¿Se pueden usar bueyes para ararlas?
Así de necios son ustedes cuando convierten la justicia en veneno
y el fruto dulce de la rectitud en amargura.
13 Ustedes se jactan de su conquista de Lo-debar
y alardean: «¿No tomamos Carnáyim
por nuestra propia fuerza?».
14 «Oh pueblo de Israel, estoy a punto de levantar una nación enemiga contra ti
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—.
Los oprimirán por todo su territorio,
desde Lebo-hamat en el norte
hasta el valle de Arabá en el sur».

Otras traducciones de Amós 6:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 6:5 los que improvisan al son del arpa, y como David han compuesto cantos para sí;

English Standard Version ESV

5 who sing idle songs to the sound of the harp and like David invent for themselves instruments of music,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 los que gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David

King James Version KJV

5 That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;

New King James Version NKJV

Amos 6:5 Who sing idly to the sound of stringed instruments, And invent for yourselves musical instruments like David;

Nueva Versión Internacional NVI

5 que, a la manera de David,improvisan canciones al son de la cítarae inventan instrumentos musicales;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Gorjean al son de la flauta, é inventan instrumentos músicos, como David;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 los que gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA