La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 2:6
Así dice el SEÑOR: Por tres transgresiones de Israel, y por cuatro, no revocaré su castigo, porque venden al justo por dinero y al necesitado por un par de sandalias.
English Standard Version ESV
6
Thus says the LORD: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke the punishment, because they sell the righteous for silver, and the needy for a pair of sandals--
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no la convertiré; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos
New King James Version NKJV
6
Thus says the Lord: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 2:6
Esto es lo que dice el Señor
:
«¡Los habitantes de Israel han pecado una y otra vez
y no permitiré que queden sin castigo!
Venden por dinero a la gente honrada
y a los pobres por un par de sandalias.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Israel han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Venden al justo por monedas,y al necesitado, por un par de sandalias.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no la convertiré; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos.