2 "You only have I known of all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities."
3 Can two walk together, unless they are agreed?
4 Will a lion roar in the forest, when he has no prey? Will a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?
5 Will a bird fall into a snare on the earth, where there is no trap for it? Will a snare spring up from the earth, if it has caught nothing at all?
6 If a trumpet is blown in a city, will not the people be afraid? If there is calamity in a city, will not the Lord have done it?
7 Surely the Lord God does nothing, Unless He reveals His secret to His servants the prophets.
8 A lion has roared! Who will not fear? The Lord God has spoken! Who can but prophesy?
9 "Proclaim in the palaces at Ashdod, And in the palaces in the land of Egypt, and say: 'Assemble on the mountains of Samaria; See great tumults in her midst, And the oppressed within her.
10 For they do not know to do right,' Says the Lord, 'Who store up violence and robbery in their palaces.' "
11 Therefore thus says the Lord God: "An adversary shall be all around the land; He shall sap your strength from you, And your palaces shall be plundered."
12 Thus says the Lord: "As a shepherd takes from the mouth of a lion Two legs or a piece of an ear, So shall the children of Israel be taken out Who dwell in Samaria-- In the corner of a bed and on the edge of a couch!

Otras traducciones de Amos 3:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 3:2 Sólo a vosotros he escogido de todas las familias de la tierra; por eso os castigaré por todas vuestras iniquidades.

English Standard Version ESV

2 "You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras iniquidades

King James Version KJV

2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 3:2 «De entre todas las familias de la tierra,
solo con ustedes he tenido una relación tan íntima.
Por eso debo castigarlos
por todos sus pecados».

Nueva Versión Internacional NVI

2 «Solo a ustedes los he escogidoentre todas las familias de la tierra.Por tanto, les haré pagartodas sus perversidades».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto visitaré contra vosotros todas vuestras maldades.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras maldades.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA