Let Justice Roll Down

18 Woe to you who desire 1the day of the LORD! Why would you have the day of the LORD? 2It is darkness, and not light,
19 3as if a man fled from a lion, and a bear met him, or went into the house and leaned his hand against the wall, and a serpent bit him.
20 4Is not the day of the LORD darkness, and not light, and gloom with no brightness in it?
21 5"I hate, I despise your feasts, and I take no delight in your solemn assemblies.
22 6Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; and the peace offerings of your fattened animals, I will not look upon them.
23 Take away from me the noise of your songs; to 7the melody of your harps I will not listen.
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
25 8"Did you bring to me sacrifices and offerings during the forty years in the wilderness, O house of Israel?
26 9You 10shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god--your images that you made for yourselves,
27 11and I will send you into exile beyond Damascus," says the LORD, whose name is 12the God of hosts.

Otras traducciones de Amos 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 5:18 ¡Ay de los que ansían el día del SEÑOR! ¿De qué os servirá el día del SEÑOR? Será tinieblas, y no luz;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 ¡Ay de los que desean el día del SEÑOR! ¿Para qué queréis este día del SEÑOR? Será de tinieblas, y no de luz

King James Version KJV

18 Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

New King James Version NKJV

18 Woe to you who desire the day of the Lord! For what good is the day of the Lord to you? It will be darkness, and not light.

Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 5:18 Advertencia sobre el juicio que viene
Qué aflicción les espera a ustedes que dicen:
«¡Si tan solo hoy fuera el día del Señor
!».
No tienen la menor idea de lo que desean.
Ese día no traerá luz sino oscuridad.

Nueva Versión Internacional NVI

18 ¡Ay de los que suspiranpor el día del SEÑOR!¿De qué les servirá ese díasi va a ser de oscuridad y no de luz?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 ¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no luz:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 ¡Ay de los que desean el día del SEÑOR! ¿Para qué queréis este día del SEÑOR? Será de tinieblas, y no de luz;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA