La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 6:6
los que beben vino en tazones del altar y se ungen con los óleos más finos, pero no se lamentan por la ruina de José,
English Standard Version ESV
6
who drink wine in bowls and anoint themselves with the finest oils, but are not grieved over the ruin of Joseph!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José
New King James Version NKJV
6
Who drink wine from bowls, And anoint yourselves with the best ointments, But are not grieved for the affliction of Joseph.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 6:6
Beben vino en tazones llenos
y se perfuman con lociones fragantes.
No les importa la ruina de su nación.
Nueva Versión Internacional NVI
6
que beben vino en tazonesy se perfuman con las esencias más finassin afligirse por la ruina de José,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.