11 Resplandecía de la gloria de Dios y brillaba como una piedra preciosa, como un jaspe tan transparente como el cristal.
12 La muralla de la ciudad era alta y ancha, y tenía doce puertas vigiladas por doce ángeles. Los nombres de las doce tribus de Israel estaban escritos en las puertas.
13 Había tres puertas a cada lado: al oriente, al norte, al sur y al occidente.
14 La muralla de la ciudad estaba fundada sobre doce piedras, las cuales llevaban escritos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
15 El ángel que hablaba conmigo tenía en la mano una vara de oro para medir la ciudad, sus puertas y su muralla.
16 Cuando la midió se dio cuenta de que era cuadrada, que medía lo mismo de ancho que de largo. En realidad, medía 2220 kilómetros de largo, lo mismo de alto y lo mismo de ancho.
17 Después midió el grosor de las murallas, que eran de sesenta y cinco metros
(según la medida humana que el ángel usó).
18 La muralla estaba hecha de jaspe, y la ciudad era de oro puro y tan cristalino como el vidrio.
19 La muralla de la ciudad estaba fundada sobre doce piedras, cada una adornada con una piedra preciosa:
la primera con jaspe, la segunda con zafiro, la tercera con ágata, la cuarta con esmeralda,
20 la quinta con ónice, la sexta con cornalina, la séptima con crisólito, la octava con berilo, la novena con topacio, la décima con crisoprasa, la undécima con jacinto y la duodécima con amatista.
21 Las doce puertas estaban hechas de perlas, ¡cada puerta hecha de una sola perla! Y la calle principal era de oro puro y tan cristalino como el vidrio.
22 No vi ningún templo en la ciudad, porque el Señor Dios Todopoderoso y el Cordero son el templo.
23 La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna, porque la gloria de Dios ilumina la ciudad, y el Cordero es su luz.
24 Las naciones caminarán a la luz de la ciudad, y los reyes del mundo entrarán en ella con toda su gloria.
25 Las puertas nunca se cerrarán al terminar el día porque allí no existe la noche.
26 Todas las naciones llevarán su gloria y honor a la ciudad.
27 No se permitirá la entrada a ninguna cosa mala
ni tampoco a nadie que practique la idolatría y el engaño. Solo podrán entrar los que tengan su nombre escrito en el libro de la vida del Cordero.

Otras traducciones de Apocalipsis 21:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 21:11 y tenía la gloria de Dios. Su fulgor era semejante al de una piedra muy preciosa, como una piedra de jaspe cristalino.

English Standard Version ESV

11 having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 teniendo la claridad de Dios; y su lumbre era semejante a una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal

King James Version KJV

11 Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

New King James Version NKJV

Revelation 21:11 having the glory of God. Her light was like a most precious stone, like a jasper stone, clear as crystal.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Resplandecía con la gloria de Dios, y su brillo era como el de una piedra preciosa, semejante a una piedra de jaspe transparente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante á una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 teniendo la claridad de Dios; y su lumbre era semejante a una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA