8 Su crin parecía cabello de mujer, y sus dientes eran como de león.
9 Llevaban coraza como de hierro, y el ruido de sus alas se escuchaba como el estruendo de carros de muchos caballos que se lanzan a la batalla.
10 Tenían cola y aguijón como de escorpión; y en la cola tenían poder para torturar a la gente durante cinco meses.
11 El rey que los dirigía era el ángel del abismo, que en hebreo se llama Abadón y en griego Apolión.a
12 El primer ¡ay! ya pasó, pero vienen todavía otros dos.
13 Tocó el sexto ángel su trompeta, y oí una voz que salía de entre los cuernos del altar de oro que está delante de Dios.
14 A este ángel que tenía la trompeta, la voz le dijo: «Suelta a los cuatro ángeles que están atados a la orilla del gran río Éufrates».
15 Así que los cuatro ángeles que habían sido preparados precisamente para esa hora, y ese día, mes y año, quedaron sueltos para matar a la tercera parte de la humanidad.
16 Oí que el número de las tropas de caballería llegaba a doscientos millones.
17 Así vi en la visión a los caballos y a sus jinetes: Tenían coraza de color rojo encendido, azul violeta y amarillo como azufre. La cabeza de los caballos era como de león, y por la boca echaban fuego, humo y azufre.
18 La tercera parte de la humanidad murió a causa de las tres plagas de fuego, humo y azufre que salían de la boca de los caballos.
19 Es que el poder de los caballos radicaba en su boca y en su cola; pues sus colas, semejantes a serpientes, tenían cabezas con las que hacían daño.
20 El resto de la humanidad, los que no murieron a causa de estas plagas, tampoco se arrepintieron de sus malas acciones ni dejaron de adorar a los demonios y a los ídolos de oro, plata, bronce, piedra y madera, los cuales no pueden ver ni oír ni caminar.
21 Tampoco se arrepintieron de sus asesinatos ni de sus artes mágicas, inmoralidad sexual y robos.

Otras traducciones de Apocalipsis 9:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 9:8 Tenían cabellos como cabellos de mujer, y sus dientes eran como de leones.

English Standard Version ESV

8 their hair like women's hair, and their teeth like lions' teeth;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres; y sus dientes eran como dientes de leones

King James Version KJV

8 And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

New King James Version NKJV

Revelation 9:8 They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' teeth.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Su cabello era como el de una mujer, y tenían dientes como los del león.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres: y sus dientes eran como dientes de leones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres; y sus dientes eran como dientes de leones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA