4
Me llevó a la cámara del vino, y puso su estandarte de amor sobre mí
5
Sustentadme con frascos de vino, esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor
6
Su izquierda esté debajo de mi cabeza, y su derecha me abrace
7Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por las gamas y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor hasta que él quiera
8
¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados
9
Mi amado es semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos. Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando {Heb. floreciendo} por las ventanas, mostrándose por las rejas
10
Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh compañera mía, hermosa mía, y vente
11
Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue
12
se han mostrado las flores en la tierra, el tiempo de la canción es venido, y en nuestra tierra se ha oído la voz de la tórtola
13
la higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor; levántate, oh compañera mía, hermosa mía, y vente
14
Paloma mía, que estás en los agujeros de la peña, en lo escondido de la escalera, muéstrame tu vista, hazme oír tu voz; porque tu voz es dulce, y tu vista hermosa
15
Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne
16
Mi amado es mío, y yo suya; él apacienta entre lirios
17
Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos, sobre los montes de Beter
Otras traducciones de Cantares 2:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 2:4
El me ha traído a la sala del banquete, y su estandarte sobre mí es el amor.
English Standard Version ESV
4
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
King James Version KJV
4
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
New King James Version NKJV
4
The Shulamite to the Daughters of Jerusalem He brought me to the banqueting house, And his banner over me was love.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 2:4
Él me escolta hasta la sala de banquetes; es evidente lo mucho que me ama.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Me llevó a la sala del banquete,y sobre mí enarboló su bandera de amor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Llevóme á la cámara del vino, Y su bandera sobre mí fué amor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Me llevó a la cámara del vino, y puso su bandera de amor sobre mí.