5 Sustentadme con frascos de vino , esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor.
6 Su izquierda esté debajo de mi cabeza, y su derecha me abrace.
7 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por las gamas y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor hasta que él quiera.
8 ¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados.
9 Mi amado es semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos. Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, mostrándose por las rejas.
10 Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh compañera mía, hermosa mía, y vente.
11 Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue;
12 se han mostrado las flores en la tierra, el tiempo de la canción es venido, y en nuestra tierra se ha oído la voz de la tórtola;
13 la higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor; levántate, oh compañera mía, hermosa mía, y vente.
14 Paloma mía, que estás en los agujeros de la peña, en lo escondido de la escalera, muéstrame tu vista, hazme oír tu voz; porque tu voz es dulce, y tu vista hermosa.
15 Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.

Otras traducciones de Cantares 2:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 2:5 Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.

English Standard Version ESV

5 Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Sustentadme con frascos de vino, esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor

King James Version KJV

5 Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 2:5 Sustain me with cakes of raisins, Refresh me with apples, For I am lovesick.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Fortalézcanme con pasteles de pasas,
refrésquenme con manzanas,
porque desfallezco de amor.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Fortalézcanme con pasas,susténtenme con manzanas,porque desfallezco de amor!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA