15 Having disarmed principalities and powers, He made a public spectacle of them, triumphing over them in it.
16 So let no one judge you in food or in drink, or regarding a festival or a new moon or sabbaths,
17 which are a shadow of things to come, but the substance is of Christ.
18 Let no one cheat you of your reward, taking delight in false humility and worship of angels, intruding into those things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,
19 and not holding fast to the Head, from whom all the body, nourished and knit together by joints and ligaments, grows with the increase that is from God.
20 Therefore, if you died with Christ from the basic principles of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to regulations--
21 "Do not touch, do not taste, do not handle,"
22 which all concern things which perish with the using--according to the commandments and doctrines of men?
23 These things indeed have an appearance of wisdom in self-imposed religion, false humility, and neglect of the body, but are of no value against the indulgence of the flesh.

Otras traducciones de Colossians 2:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Colosenses 2:15 Y habiendo despojado a los poderes y autoridades, hizo de ellos un espectáculo público, triunfando sobre ellos por medio de El.

English Standard Version ESV

15 He disarmed the rulers and authorities and put them to open shame, by triumphing over them in him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 y despojando los principados y las potestades, sacándolos a la vergüenza en público, confiadamente triunfando de ellos en él

King James Version KJV

15 And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Colosenses 2:15 De esa manera, desarmó
a los gobernantes y a las autoridades espirituales. Los avergonzó públicamente con su victoria sobre ellos en la cruz.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Desarmó a los poderes y a las potestades, y por medio de Cristo los humilló en público al exhibirlos en su desfile triunfal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y despojando los principados y las potestades, sacólos á la vergüenza en público, triunfando de ellos en sí mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 y despojando los principados y las potestades, sacándolos a la vergüenza en público, confiadamente triunfando de ellos en él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA