La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 5:6
Entonces el rostro del rey palideció, y sus pensamientos lo turbaron, las coyunturas de sus caderas se le relajaron y sus rodillas comenzaron a chocar una contra otra.
English Standard Version ESV
6
Then the king's color changed, and his thoughts alarmed him; his limbs gave way, and his knees knocked together.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Entonces el rey se demudó de su color, y sus pensamientos lo turbaron, y se desataron las ceñiduras de sus lomos, y sus rodillas se batían la una con la otra
New King James Version NKJV
6
Then the king's countenance changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his hips were loosened and his knees knocked against each other.
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 5:6
y el rostro se le puso pálido del susto. Le temblaron las rodillas a causa del miedo y se le aflojaron las piernas.
Nueva Versión Internacional NVI
6
el rostro le palideció del susto, las rodillas comenzaron a temblarle y apenas podía sostenerse.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Entonces el rey se demudó de su color, y sus pensamientos lo turbaron, y desatáronse las ceñiduras de sus lomos, y sus rodillas se batían la una con la otra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Entonces el rey se demudó de su color, y sus pensamientos lo turbaron, y se desataron las ceñiduras de sus lomos, y sus rodillas se batían la una con la otra.