17 «Estas cuatro bestias enormes representan a cuatro reinos que surgirán de la tierra;
18 pero al final, el reino será entregado al pueblo santo del Altísimo y los santos gobernarán por siempre y para siempre».
19 Entonces quise conocer el verdadero significado de la cuarta bestia, que era tan diferente a las demás y tan espantosa. Había devorado y aplastado a sus víctimas con dientes de hierro y garras de bronce y pisoteaba los restos bajo sus pies.
20 También pregunté acerca de los diez cuernos que había en la cabeza de la cuarta bestia y por el cuerno pequeño que surgió después y destruyó a tres de los otros cuernos. Este cuerno parecía más grande que los demás y tenía ojos humanos y una boca que presumía con arrogancia.
21 Mientras miraba, ese cuerno hacía guerra contra el pueblo santo de Dios y lo vencía,
22 hasta que vino el Anciano —el Altísimo— y emitió un juicio en favor de su pueblo santo. Entonces llegó el tiempo para que los santos tomaran posesión del reino.
23 Despúes me dijo: «Esta cuarta bestia es la cuarta potencia mundial que gobernará la tierra. Será diferente a todas las demás. Devorará al mundo entero, pisoteando y aplastando todo lo que encuentre a su paso.
24 Sus diez cuernos son diez reyes que gobernarán ese imperio. Luego surgirá otro rey, diferente a los otros diez, y someterá a tres de ellos.
25 Desafiará al Altísimo y oprimirá al pueblo santo del Altísimo. Procurará cambiar las leyes de los santos y sus festivales sagrados y ellos quedarán bajo el dominio de ese rey por un tiempo, tiempos y medio tiempo.
26 »Sin embargo, después el tribunal dictará sentencia, se le quitará todo su poder y quedará totalmente destruido.
27 Entonces se dará al pueblo santo del Altísimo la soberanía, el poder y la grandeza de todos los reinos bajo el cielo. El reino del Altísimo permanecerá para siempre y todos los gobernantes le servirán y obedecerán».

Otras traducciones de Daniel 7:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 7:17 "Estas bestias enormes, que son cuatro, son cuatro reyes que se levantarán de la tierra.

English Standard Version ESV

17 'These four great beasts are four kings who shall arise out of the earth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra

King James Version KJV

17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.

New King James Version NKJV

Daniel 7:17 'Those great beasts, which are four, are four kings which arise out of the earth.

Nueva Versión Internacional NVI

17 “Las cuatro grandes bestias son cuatro reinos que se levantarán en la tierra,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarán en la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA