29 Entonces os dije: No temáis, ni tengáis miedo de ellos.
30 El SEÑOR vuestro Dios, el cual va delante de vosotros, él peleará por vosotros, conforme a todas las cosas que hizo con vosotros en Egipto delante de vuestros ojos;
31 y en el desierto has visto que el SEÑOR tu Dios te ha traído, como trae el hombre a su hijo, por todo el camino que habéis andado, hasta que habéis venido a este lugar.
32 Y aun con esto no creisteis en el SEÑOR vuestro Dios,
33 el cual iba delante de vosotros por el camino, para reconoceros el lugar donde habíais de asentar el campamento, con fuego de noche para mostraros el camino por donde anduvieseis, y con nube de día.
34 Y oyó el SEÑOR la voz de vuestras palabras, y se enojó, y juró diciendo:
35 No verá hombre alguno de estos de esta mala generación, la buena tierra que juré que había de dar a vuestros padres,
36 excepto Caleb hijo de Jefone; él la verá, y a él le daré la tierra que pisó, y a sus hijos; porque fue perfecto con el SEÑOR.
37 Y también contra mí se airó el SEÑOR por vosotros, diciendo: Tampoco tú entrarás allá.
38 Josué hijo de Nun, que está delante de ti, él entrará allá; anímale; porque él la hará heredar a Israel.
39 Y vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis: Serán por presa; y vuestros hijos que no saben hoy lo bueno ni lo malo, ellos entrarán allá, y a ellos la daré, y ellos la heredarán.
40 Y vosotros volveos, y partíos al desierto camino del mar Bermejo.
41 Entonces respondisteis y me dijisteis: Hemos pecado contra el SEÑOR; nosotros subiremos y pelearemos, conforme a todo lo que el SEÑOR nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada uno de sus armas de guerra, y os preparasteis para subir al monte.
42 Y el SEÑOR me dijo: Diles: No subáis, ni peleéis, pues no estoy entre vosotros; para que no seáis heridos delante de vuestros enemigos.
43 Y os hablé, y no disteis oído; antes fuisteis rebeldes al dicho del SEÑOR, y porfiasteis con soberbia, y subisteis al monte.
44 Y salió el amorreo, que habitaba en aquel monte, a vuestro encuentro, y os persiguieron, como hacen las avispas, y os quebrantaron en Seir, persiguiéndoos hasta Horma.
45 Y volvisteis, y llorasteis delante del SEÑOR; pero el SEÑOR no escuchó vuestra voz, ni os prestó oído.
46 Y estuvisteis en Cades por muchos días, como parece en los días que habéis estado.

Otras traducciones de Deuteronomio 1:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 1:29 Entonces yo os dije: "No os aterréis ni tengáis miedo de ellos.

English Standard Version ESV

29 Then I said to you, 'Do not be in dread or afraid of them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Entonces os dije: No temáis, ni tengáis miedo de ellos

King James Version KJV

29 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 1:29 Then I said to you, 'Do not be terrified, or afraid of them.

Nueva Traducción Viviente NTV

29 »Pero yo les dije: “¡No se asusten ni les tengan miedo!

Nueva Versión Internacional NVI

29 »Entonces les respondí: “No se asusten ni les tengan miedo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Entonces os dije: No temáis, ni tengáis miedo de ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA