30 El SEÑOR vuestro Dios, el cual va delante de vosotros, él peleará por vosotros, conforme a todas las cosas que hizo con vosotros en Egipto delante de vuestros ojos
31 y en el desierto has visto que el SEÑOR tu Dios te ha traído, como trae el hombre a su hijo, por todo el camino que habéis andado, hasta que habéis venido a este lugar
32 Y aun con esto no creisteis en el SEÑOR vuestro Dios
33 el cual iba delante de vosotros por el camino, para reconoceros el lugar donde habíais de asentar el campamento, con fuego de noche para mostraros el camino por donde debíais de seguir, y con la nube de día
34 Y oyó el SEÑOR la voz de vuestras palabras, y se enojó, y juró diciendo
35 No verá hombre alguno de éstos de esta mala generación, la buena tierra que juré que había de dar a vuestros padres
36 excepto Caleb hijo de Jefone; él la verá, y a él le daré la tierra que pisó, y a sus hijos; porque fue perfecto con el SEÑOR
37 Y también contra mí se airó el SEÑOR por vosotros, diciendo: Tampoco tú entrarás allá
38 Josué hijo de Nun, que está delante de ti, él entrará allá; anímale; porque él la hará heredar a Israel
39 Y vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis: Serán por presa; y vuestros hijos que no saben hoy lo bueno ni lo malo, ellos entrarán allá, y a ellos la daré, y ellos la heredarán
40 Y vosotros volveos, y partíos al desierto camino del mar Bermejo
41 Entonces respondisteis y me dijisteis: Hemos pecado contra el SEÑOR; nosotros subiremos y pelearemos, conforme a todo lo que el SEÑOR nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada uno de sus armas de guerra, y os preparasteis para subir al monte
42 Y el SEÑOR me dijo: Diles: No subáis, ni peleéis, pues no estoy entre vosotros; para que no seáis heridos delante de vuestros enemigos
43 Y os hablé, y no disteis oído; antes fuisteis rebeldes al dicho del SEÑOR, y porfiasteis con soberbia, y subisteis al monte
44 Y salió el amorreo, que habitaba en aquel monte, a vuestro encuentro, y os persiguieron, como hacen las avispas, y os quebrantaron en Seir, persiguiéndoos hasta Horma
45 Y volvisteis, y llorasteis delante del SEÑOR; pero el SEÑOR no escuchó vuestra voz, ni os prestó oído
46 Y estuvisteis en Cades por muchos días, como parece en los días que habéis estado

Otras traducciones de Deuteronomio 1:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 1:30 "El SEÑOR vuestro Dios, que va delante de vosotros, El peleará por vosotros, así como lo hizo delante de vuestros ojos en Egipto,

English Standard Version ESV

30 The LORD your God who goes before you will himself fight for you, just as he did for you in Egypt before your eyes,

King James Version KJV

30 The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

New King James Version NKJV

30 The Lord your God, who goes before you, He will fight for you, according to all He did for you in Egypt before your eyes,

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 1:30 El Señor
su Dios va delante de ustedes. Él peleará por ustedes tal como vieron que hizo en Egipto.

Nueva Versión Internacional NVI

30 El SEÑOR su Dios marcha al frente y peleará por ustedes, como vieron que lo hizo en Egipto

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Jehová vuestro Dios, el cual va delante de vosotros, él peleará por vosotros, conforme á todas las cosas que hizo por vosotros en Egipto delante de vuestros ojos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 El SEÑOR vuestro Dios, el cual va delante de vosotros, él peleará por vosotros, conforme a todas las cosas que hizo con vosotros en Egipto delante de vuestros ojos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA