15 Y El dará hierba en tus campos para tu ganado, y comerás y te saciarás.
16 Cuidaos, no sea que se engañe vuestro corazón y os desviéis y sirváis a otros dioses, y los adoréis.
17 No sea que la ira del SEÑOR se encienda contra vosotros, y cierre los cielos y no haya lluvia y la tierra no produzca su fruto, y pronto perezcáis en la buena tierra que el SEÑOR os da.
18 Grabad, pues, estas mis palabras en vuestro corazón y en vuestra alma; atadlas como una señal a vuestra mano, y serán por insignias entre vuestros ojos.
19 Y enseñadlas a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
20 Y escríbelas en los postes de tu casa y en tus puertas,
21 para que tus días y los días de tus hijos sean multiplicados en la tierra que el SEÑOR juró dar a tus padres, por todo el tiempo que los cielos permanezcan sobre la tierra.
22 Porque si guardáis cuidadosamente todo este mandamiento que os ordeno para cumplirlo, amando al SEÑOR vuestro Dios, andando en todos sus caminos y allegándoos a El,
23 entonces el SEÑOR expulsará de delante de vosotros a todas estas naciones, y vosotros desposeeréis a naciones más grandes y más poderosas que vosotros.
24 Todo lugar donde pise la planta de vuestro pie será vuestro; vuestras fronteras serán desde el desierto hasta el Líbano, y desde el río, el río Eufrates, hasta el mar occidental .
25 Nadie os podrá hacer frente; el SEÑOR vuestro Dios infundirá, como El os ha dicho, espanto y temor de vosotros en toda la tierra que pise vuestro pie.
26 He aquí, hoy pongo delante de vosotros una bendición y una maldición:
27 la bendición, si escucháis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que os ordeno hoy;
28 y la maldición, si no escucháis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios, sino que os apartáis del camino que os ordeno hoy, para seguir a otros dioses que no habéis conocido.
29 Y acontecerá, que cuando el SEÑOR tu Dios te lleve a la tierra donde entras para poseerla, pondrás la bendición sobre el monte Gerizim y la maldición sobre el monte Ebal.
30 ¿No están ellos al otro lado del Jordán, detrás del camino del poniente, en la tierra de los cananeos que habitan en el Arabá, frente a Gilgal, junto al encinar de More?
31 Porque vais a pasar el Jordán para ir a poseer la tierra que el SEÑOR vuestro Dios os da, y la tomaréis y habitaréis en ella;
32 y tendréis cuidado de cumplir todos los estatutos y decretos que hoy pongo delante de vosotros.

Otras traducciones de Deuteronomio 11:15

English Standard Version ESV

Deuteronomy 11:15 And he will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y daré hierba en tu tierra para tus bestias; y comerás, y te saciarás

King James Version KJV

15 And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

New King James Version NKJV

15 And I will send grass in your fields for your livestock, that you may eat and be filled.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 11:15 Te dará buenos pastizales para que se alimenten tus animales, y tendrás todo lo que quieras comer.

Nueva Versión Internacional NVI

15 También hará que crezca hierba en los campos para su ganado, y ustedes comerán y quedarán satisfechos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Daré también hierba en tu campo para tus bestias; y comerás, y te hartarás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y daré hierba en tu tierra para tus bestias; y comerás, y te saciarás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA