8 »Tu modelo de adoración tendrá que cambiar. Ahora cada uno hace lo que quiere
9 porque aún no has llegado al lugar de descanso, a la tierra que el Señor
tu Dios te da como preciada posesión.
10 Sin embargo, pronto cruzarás el río Jordán y vivirás en la tierra que el Señor
tu Dios te da. Cuando él te dé descanso de todos tus enemigos y estés viviendo a salvo en esa tierra,
11 deberás llevar todo lo que yo te ordeno —tus ofrendas quemadas, sacrificios, diezmos, ofrendas sagradas y ofrendas para cumplir tus juramentos— al lugar de adoración designado, el lugar que el Señor
tu Dios elija para que su nombre sea honrado.
12 »Celebra allí, en presencia del Señor
tu Dios, con tus hijos e hijas y todos tus sirvientes. Y acuérdate de incluir a los levitas que vivan en tus ciudades, porque ellos no van a recibir ninguna asignación de tierra como las demás tribus.
13 Asegúrate de no sacrificar tus ofrendas quemadas donde se te ocurra.
14 Sólo podrás hacerlo en el lugar que el Señor
elija en el territorio de una de las tribus. Allí presentarás tus ofrendas quemadas y harás todo lo que yo te ordeno.
15 »Puedes matar tus animales y comer su carne en cualquier ciudad y cuando quieras. Puedes comer sin impedimento los animales con los que el Señor
tu Dios te haya bendecido. Todo el pueblo, esté o no ceremonialmente puro, podrá comer la carne de esos animales, así como ahora come la carne de gacela y de ciervo.
16 Pero por ninguna razón consumas la sangre, sino derrámala sobre la tierra como si fuera agua.
17 »Sin embargo, en la ciudad donde vivas, no podrás comer de tus ofrendas: sea la décima parte de tu grano y vino nuevo y aceite de oliva, o las primeras crías de tus rebaños y manadas, o cualquier ofrenda para cumplir un juramento, o tus ofrendas voluntarias, o tus ofrendas sagradas.
18 Todas estas las comerás en la presencia del Señor
tu Dios, en el lugar que él elija. Lo harás allí con tus hijos, tus sirvientes y los levitas que vivan en tus ciudades, y celebrarás en la presencia del Señor
tu Dios cada cosa que haces.
19 Y ten mucho cuidado de no desamparar a los levitas mientras vivas en tu tierra.
20 »Cuando el Señor
tu Dios expanda tu territorio, tal como lo prometió, y tengas ganas de comer carne, podrás comer carne con libertad cada vez que lo desees.
21 Podría ser que el lugar de adoración designado —el lugar que el Señor
tu Dios elija para que su nombre sea honrado— quede muy lejos de tu hogar. De ser así, podrás matar cualquier animal que el Señor
te haya dado, tanto del ganado como ovejas o cabras, y comer su carne sin impedimento en la ciudad donde vives, tal como te ordené.
22 Cualquier persona del pueblo, esté o no ceremonialmente pura, podrá comer de esa carne como ahora comes de las gacelas y de los ciervos.
23 Pero nunca consumas la sangre, porque la sangre es vida, y no deberás consumir la vida con la carne.
24 En cambio, derrama la sangre sobre la tierra como si fuera agua.
25 No consumas la sangre, para que todo te salga bien a ti y a todos tus descendientes, porque estarás haciendo lo que al Señor
le agrada.
26 »Lleva todo lo que hayas consagrado y también las ofrendas para cumplir tus juramentos al lugar que el Señor
elija.
27 Debes presentar la carne y la sangre de tus ofrendas quemadas sobre el altar del Señor
tu Dios. Debes derramar la sangre de los otros sacrificios sobre el altar del Señor
tu Dios, pero puedes comer la carne.
28 Asegúrate de obedecer todos mis mandatos, para que te vaya bien a ti y a todos tus descendientes, porque así estarás haciendo lo que es bueno y agradable ante el Señor
tu Dios.

Otras traducciones de Deuteronomio 12:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 12:8 De ninguna manera haréis lo que hacemos aquí hoy, que cada cual hace lo que le parece bien a sus propios ojos;

English Standard Version ESV

8 "You shall not do according to all that we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que bien le parece

King James Version KJV

8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 12:8 You shall not at all do as we are doing here today--every man doing whatever is right in his own eyes--

Nueva Versión Internacional NVI

8 »Ustedes no harán allí lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que le parece,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA