13 Y cuando lo enviares de ti libre, no lo enviarás vacío.
14 Le abastecerás liberalmente de tus ovejas, de tu era, y de tu lagar; le darás de aquello en que el SEÑOR te hubiere bendecido.
15 Y te acordarás que fuiste siervo en la tierra de Egipto, y que el SEÑOR tu Dios te rescató; por tanto yo te mando esto hoy.
16 Y será que, si él te dijere: No saldré de contigo; porque te ama a ti y a tu casa, que le va bien contigo;
17 entonces tomarás una lesna, y horadarás su oreja junto a la puerta, y será tu siervo para siempre; así también harás a tu criada.
18 No te parezca duro cuando le enviares libre de ti; que por la mitad del costo del jornalero te sirvió seis años; y el SEÑOR tu Dios te bendecirá en todo cuanto hicieres.
19 Santificarás al SEÑOR tu Dios todo primerizo macho que nacerá de tus vacas y de tus ovejas; no te sirvas del primerizo de tus vacas, ni trasquiles el primerizo de tus ovejas.
20 Delante del SEÑOR tu Dios los comerás cada año, tú y tu casa, en el lugar que el SEÑOR escogiere.
21 Y si hubiere en él tacha, si fuere ciego o cojo, o hubiere en él cualquier falta maligna, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios.
22 En tus poblaciones lo comerás; el inmundo lo mismo que el limpio comerán de él , como de un corzo o de un ciervo.
23 Solamente que no comas su sangre; sobre la tierra la derramarás como agua.

Otras traducciones de Deuteronomio 15:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 15:13 Y cuando lo libertes, no lo enviarás con las manos vacías.

English Standard Version ESV

13 And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y cuando lo enviares de ti libre, no lo enviarás vacío

King James Version KJV

13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

New King James Version NKJV

Deuteronomy 15:13 And when you send him away free from you, you shall not let him go away empty-handed;

Nueva Traducción Viviente NTV

13 »Cuando liberes a un siervo varón, no lo despidas con las manos vacías.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Y cuando lo liberes, no lo despidas con las manos vacías.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y cuando lo despidieres libre de ti, no lo enviarás vacío:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA