19
y te acercarás delante de los hijos de Amón, no los molestes, ni pelees con ellos; porque no te daré posesión de la tierra de los hijos de Amón; que a los hijos de Lot la he dado por heredad
20
(Por tierra de gigantes fue también ella tenida; habitaron en ella gigantes en otro tiempo, a los cuales los amonitas llamaban zomzomeos
21
pueblo grande, numeroso, y alto, como los anaceos; a los cuales el SEÑOR destruyó de delante de los amonitas, y ellos les heredaron, y habitaron en su lugar
22
como hizo con los hijos de Esaú, que habitaban en Seir, que destruyó a los horeos de delante de ellos; y ellos les heredaron, y habitaron en su lugar hasta hoy
23
Y a los aveos que habitaban en Haserin hasta Gaza, los caftoreos que salieron de Caftor los destruyeron, y habitaron en su lugar.
24
Levantaos, partid, y pasad el arroyo de Arnón; mira, yo he dado en tu mano a Sehón rey de Hesbón, amorreo, y a su tierra; comienza, toma posesión, y busca la guerra con él
25
Hoy comenzaré a poner tu miedo y tu espanto sobre los pueblos debajo de todo el cielo, los cuales oirán tu fama, y temblarán, y se angustiarán delante de ti
26
Y envié embajadores desde el desierto de Cademot a Sehón rey de Hesbón, con palabras de paz, diciendo
Otras traducciones de Deuteronomio 2:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 2:16
Y aconteció que cuando todos los hombres de guerra habían ya perecido de entre el pueblo,
English Standard Version ESV
16
"So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people,
King James Version KJV
16
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
New King James Version NKJV
16
"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 2:16
»Cuando todos los hombres con edad para ir a la guerra murieron,
Nueva Versión Internacional NVI
16
»Cuando ya no quedaba entre el pueblo ninguno de aquellos guerreros,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Y aconteció que cuando se hubieron acabado de morir todos los hombres de guerra de entre el pueblo,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Y aconteció que cuando todos los hombres de guerra fueron acabados por muerte de entre el pueblo,