2 Y será que, cuando os acercaréis para combatir, llegará el sacerdote, y hablará al pueblo
3 y les dirá: Oye, Israel, vosotros os juntáis hoy en batalla contra vuestros enemigos; no se ablande vuestro corazón, no temáis, ni tengáis miedo, ni tampoco os desalentéis delante de ellos
4 que el SEÑOR vuestro Dios anda con vosotros, para pelear por vosotros contra vuestros enemigos, para salvaros
5 Y los alcaldes hablarán al pueblo, diciendo: ¿Quién ha edificado casa nueva, y no la ha estrenado? Que se vaya, y vuelva a su casa, para que no muera por ventura en la batalla, y algún otro la estrene
6 ¿Y quién ha plantado viña, y no ha disfrutado de ella? Vaya, y vuelva a su casa, para que por ventura no muera en la batalla, y algún otro la disfrute
7 ¿Y quién se ha desposado con mujer, y no la ha tomado? Vaya, y vuelva a su casa, para que por ventura no muera en la batalla, y algún otro la tome
8 Y volverán los alcaldes a hablar al pueblo, y dirán: ¿Quién es hombre medroso y cobarde de corazón? Vaya, y vuelva a su casa, y no apoque el corazón de sus hermanos, como su corazón
9 Y será que, cuando los alcaldes acabaren de hablar al pueblo, entonces los capitanes de los ejércitos tomaran el mando delante del pueblo
10 Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz
11 Y será que, si te respondiere: Paz, y te abriere, todo el pueblo que en ella fuere hallado te serán tributarios, y te servirán
12 Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere contigo guerra, y la cercares

Otras traducciones de Deuteronomio 20:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 20:2 Y sucederá que cuando os acerquéis a la batalla, el sacerdote se llegará y hablará al pueblo,

English Standard Version ESV

2 And when you draw near to the battle, the priest shall come forward and speak to the people

King James Version KJV

2 And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

New King James Version NKJV

2 So it shall be, when you are on the verge of battle, that the priest shall approach and speak to the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 20:2 Cuando te prepares para una batalla, el sacerdote saldrá a hablarle a las tropas

Nueva Versión Internacional NVI

2 Cuando estés a punto de entrar en batalla, el sacerdote pasará al frente y exhortará al ejército

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y será que, cuando os acercareis para combatir, llegaráse el sacerdote, y hablará al pueblo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y será que , cuando os acercaréis para combatir, llegará el sacerdote, y hablará al pueblo,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA