4 Después de cruzar el Jordán, erige esas piedras en el monte Ebal y recúbrelas con yeso, tal como te ordeno hoy.
5 »Luego edifica allí un altar al Señor
tu Dios con piedras enteras y en su forma original. No des forma a las piedras con ninguna herramienta de hierro.
6 Edifica el altar con esas piedras sin labrar y úsalo para presentar ofrendas quemadas al Señor
tu Dios.
7 También sacrifica allí ofrendas de paz y celebra, ante el Señor
tu Dios, comiendo hasta quedar satisfecho.
8 Escribe con claridad todas estas instrucciones sobre las piedras cubiertas de yeso».
9 Luego Moisés y los sacerdotes levitas se dirigieron al pueblo con las siguientes palabras: «¡Escucha en silencio, oh Israel! Hoy te has convertido en el pueblo del Señor
tu Dios.
10 Por lo tanto, obedece al Señor
tu Dios cumpliendo todos los mandatos y los decretos que te entrego hoy».
11 Maldiciones desde el monte Ebal
Ese mismo día, Moisés también le dio al pueblo la siguiente orden:
12 «Cuando cruces el río Jordán, las tribus de Simeón, de Leví, de Judá, de Isacar, de José y de Benjamín subirán al monte Gerizim para proclamar una bendición sobre el pueblo.
13 Y las tribus de Rubén, de Gad, de Aser, de Zabulón, de Dan y de Neftalí subirán al monte Ebal y proclamarán una maldición.
14 »Entonces los levitas dirán con voz potente a todo el pueblo de Israel:
15 “Maldito todo el que talle o funda un ídolo y lo erija en secreto. Esos ídolos, productos de artesanos, son detestables al Señor
”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
16 “Maldito todo el que deshonre a su padre o a su madre”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
17 “Maldito todo el que robe terreno a su vecino cambiando de lugar los límites de su propiedad”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
18 “Maldito todo el que desvíe a un ciego de su camino”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
19 “Maldito todo el que se niegue a hacer justicia al extranjero, al huérfano o a la viuda”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
20 “Maldito todo el que tenga relaciones sexuales con alguna esposa de su padre, porque ese acto es una deshonra al padre”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
21 “Maldito todo el que tenga relaciones sexuales con un animal”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
22 “Maldito todo el que tenga relaciones sexuales con su hermana, tanto por parte de padre como de madre”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
23 “Maldito todo el que tenga relaciones sexuales con su suegra”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
24 “Maldito todo el que ataque a su vecino en secreto”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
25 “Maldito todo el que acepte un pago para matar a un inocente”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.
26 “Maldito todo el que no acepte ni obedezca las condiciones de estas instrucciones”.
Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”.

Otras traducciones de Deuteronomio 27:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 27:4 Y sucederá que cuando pases el Jordán, levantarás estas piedras en el monte Ebal, como yo te ordeno hoy, y las blanquearás con cal.

English Standard Version ESV

4 And when you have crossed over the Jordan, you shall set up these stones, concerning which I command you today, on Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Será, pues, cuando hayas pasado el Jordán, que levantaréis estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las revocarás con cal

King James Version KJV

4 Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 27:4 Therefore it shall be, when you have crossed over the Jordan, that on Mount Ebal you shall set up these stones, which I command you today, and you shall whitewash them with lime.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Cuando hayas cruzado el Jordán, colocarás esas piedras sobre el monte Ebal y las revocarás con cal, tal como te lo ordeno hoy.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Será pues, cuando hubieres pasado el Jordán, que levantaréis estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las revocarás con cal:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Será, pues , cuando hubieres pasado el Jordán, que levantaréis estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las revocarás con cal;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA