6
Nunca comisteis pan, ni bebisteis vino ni sidra; para que supierais que yo soy el SEÑOR vuestro Dios
7
Y llegasteis a este lugar, y salió Sehón rey de Hesbón, y Og rey de Basán, delante de nosotros para pelear, y los herimos
8
y tomamos su tierra, y la dimos por heredad a Rubén, a Gad, y a la media tribu de Manasés
9
Guardaréis, pues, las palabras de este pacto, y las pondréis por obra, para que entendáis todo lo que hiciereis
10
Vosotros todos estáis hoy delante del SEÑOR vuestro Dios; vuestros príncipes de vuestras tribus, vuestros ancianos, y vuestros alcaldes, todos los varones de Israel
11
vuestros niños, vuestras mujeres, y tus extranjeros que habitan en medio de tu campamento, desde el que corta tu leña hasta el que saca tu agua
12
para que entres en el pacto del SEÑOR tu Dios, y en su juramento, que el SEÑOR tu Dios concierta hoy contigo
13
para confirmarte hoy por su pueblo, y que él te sea a ti por Dios, de la manera que él te ha dicho, y de la manera que él juró a tus padres Abraham, Isaac, y Jacob
14
Y no con vosotros solos concierto yo este pacto y este juramento
15
sino con los que están aquí presentes hoy con nosotros delante del SEÑOR nuestro Dios, y con los que no están aquí hoy con nosotros
16
Porque vosotros sabéis cómo habitamos en la tierra de Egipto, y cómo hemos pasado por en medio de los gentiles que habéis pasado
Otras traducciones de Deuteronomio 29:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 29:6
No habéis comido pan ni habéis bebido vino ni sidra, para que sepáis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
English Standard Version ESV
6
You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the LORD your God.
King James Version KJV
6
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
New King James Version NKJV
6
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or similar drink, that you may know that I am the Lord your God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 29:6
No comiste pan ni bebiste vino ni otra bebida alcohólica, pero el Señor te dio alimento, para que supieras que él es el Señor tu Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
6
No comieron pan ni bebieron vino ni ninguna bebida fermentada. Esto lo hice para que supieran que yo soy el SEÑOR su Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
No habéis comido pan, ni bebisteis vino ni sidra: para que supieseis que yo soy Jehová vuestro Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Nunca comisteis pan, ni bebisteis vino ni sidra; para que supieseis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios.