7 Y tomamos para nosotros todas las bestias, y los despojos de las ciudades.
8 También tomamos en aquel tiempo de mano de dos reyes Amorrheos que estaban de esta parte del Jordán, la tierra desde el arroyo de Arnón hasta el monte de Hermón:
9 (Los Sidonios llaman á Hermón Sirión; y los Amorrheos, Senir:)
10 Todas las ciudades de la llanura, y todo Galaad, y todo Basán hasta Salchâ y Edrei, ciudades del reino de Og en Basán.
11 Porque sólo Og rey de Basán había quedado de los gigantes que quedaron. He aquí su cama, una cama de hierro, ¿no está en Rabbath de los hijos de Ammón?; la longitud de ella de nueve codos, y su anchura de cuatro codos, al codo de un hombre.
12 Y esta tierra que heredamos entonces desde Aroer, que está al arroyo de Arnón, y la mitad del monte de Galaad con sus ciudades, dí á los Rubenitas y á los Gaditas:
13 Y el resto de Galaad, y todo Basán, del reino de Og, dí lo á la media tribu de Manasés; toda la tierra de Argob, todo Basán, que se llamaba la tierra de los gigantes.
14 Jair hijo de Manasés tomó toda la tierra de Argob hasta el término de Gessuri y Machâti; y llamóla de su nombre Basán-havoth-jair, hasta hoy.
15 Y á Machîr dí á Galaad.
16 Y á los Rubenitas y Gaditas dí de Galaad hasta el arroyo de Arnón, el medio del arroyo por término; hasta el arroyo de Jaboc, término de los hijos de Ammón:
17 Asimismo la campiña, y el Jordán, y el término, desde Cinereth hasta la mar del llano, el mar Salado, las vertientes abajo del Pisga al oriente.

Otras traducciones de Deuteronomio 3:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 3:7 pero tomamos como nuestro botín todos los animales y los despojos de las ciudades.

English Standard Version ESV

7 But all the livestock and the spoil of the cities we took as our plunder.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y tomamos para nosotros todas las bestias, y los despojos de las ciudades

King James Version KJV

7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 3:7 But all the livestock and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Pero nos quedamos con todos los animales y nos llevamos el botín de todas las ciudades.

Nueva Versión Internacional NVI

7 pero nos quedamos con todo el ganado y el botín de sus ciudades.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y tomamos para nosotros todas las bestias, y los despojos de las ciudades.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA