12
el SEÑOR solo le guió, que no hubo con él dios ajeno
13
Lo hizo subir sobre las alturas de la tierra, y comió los frutos del campo, e hizo que chupara miel de la peña, y aceite del pedernal fuerte
14
manteca de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de los hijos de Basán (fructificación); también machos cabríos, con grosura de riñones de trigo; y sangre de la uva bebiste, vino puro
15
Y engrosó Jesurún (el recto), y tiró coces; (te engordaste, te engrosaste, te cubriste;) y dejó al Dios que le hizo, y menospreció al Fuerte de su salud
16
Le despertaron a celos con los dioses ajenos; le ensañaron con abominaciones
17
Sacrificaron a los diablos, no a Dios; a los dioses que no conocieron; nuevos dioses, venidos de cerca, que no habían temido vuestros padres
18
Del Fuerte que te engendró, te has olvidado; te has olvidado del Dios que te dio a luz con dolor
19
Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas
20
Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe
21
Ellos me despertaron a celos con lo que no es Dios; me hicieron ensañar con sus vanidades; y yo también los despertaré a celos con un pueblo que no es pueblo, con gente loca los haré ensañar
22
Porque fuego se encenderá en mi furor, y arderá hasta lo más profundo del Seol; y devorará la tierra y sus frutos, y abrasará los fundamentos de los montes
Otras traducciones de Deuteronomio 32:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 32:12
El SEÑOR solo lo guió, y con él no hubo dios extranjero.
English Standard Version ESV
12
the LORD alone guided him, no foreign god was with him.
King James Version KJV
12
So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
New King James Version NKJV
12
So the Lord alone led him, And there was no foreign god with him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 32:12
El Señor , sólo él, lo guió; el pueblo no siguió a dioses ajenos.
Nueva Versión Internacional NVI
12
»Solo el SEÑOR lo guiaba;ningún dios extraño iba con él.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Jehová solo le guió, Que no hubo con él dios ajeno.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
el SEÑOR solo le guió, que no hubo con él dios ajeno.