16 Despertáronle á celos con los dioses ajenos; Ensañáronle con abominaciones.
17 Sacrificaron á los diablos, no á Dios; A dioses que no habían conocido, A nuevos dioses venidos de cerca, Que no habían temido vuestros padres.
18 De la Roca que te crió te olvidaste: Te has olvidado del Dios tu criador.
19 Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
20 Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, Veré cuál será su postrimería: Que son generación de perversidades, Hijos sin fe.
21 Ellos me movieron á celos con lo que no es Dios; Hiciéronme ensañar con sus vanidades: Yo también los moveré á celos con un pueblo que no es pueblo, Con gente insensata los haré ensañar.
22 Porque fuego se encenderá en mi furor, Y arderá hasta el profundo; Y devorará la tierra y sus frutos, Y abrasará los fundamentos de los montes.
23 Yo allegaré males sobre ellos; Emplearé en ellos mis saetas.
24 Consumidos serán de hambre, y comidos de fiebre ardiente Y de amarga pestilencia; Diente de bestias enviaré también sobre ellos, Con veneno de serpiente de la tierra.
25 De fuera desolará la espada, Y dentro de las cámaras el espanto: Así al mancebo como á la doncella, Al que mama como el hombre cano.
26 Dije: Echaríalos yo del mundo, Haría cesar de entre los hombres la memoria de ellos,

Otras traducciones de Deuteronomio 32:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:16 Le provocaron a celos con dioses extraños, con abominaciones le provocaron a ira.

English Standard Version ESV

16 They stirred him to jealousy with strange gods; with abominations they provoked him to anger.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Le despertaron a celos con los dioses ajenos; le ensañaron con abominaciones

King James Version KJV

16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 32:16 They provoked Him to jealousy with foreign gods; With abominations they provoked Him to anger.

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Lo provocó a celos al rendir culto a dioses ajenos;
lo enfureció con sus actos detestables.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Lo provocó a celos con dioses extrañosy lo hizo enojar con sus ídolos detestables.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Le despertaron a celos con los dioses ajenos; le ensañaron con abominaciones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA