19 Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas
20 Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe
21 Ellos me despertaron a celos con lo que no es Dios; me hicieron ensañar con sus vanidades; y yo también los despertaré a celos con un pueblo que no es pueblo, con gente loca los haré ensañar
22 Porque fuego se encenderá en mi furor, y arderá hasta lo más profundo del Seol; y devorará la tierra y sus frutos, y abrasará los fundamentos de los montes
23 Yo agotaré males sobre ellos; emplearé en ellos mis saetas
24 Consumidos serán de hambre, y comidos de fiebre ardiente y de talamiento amargo; diente de bestias enviaré también sobre ellos, con veneno de serpientes de la tierra
25 Por fuera desolará la espada, y dentro de las cámaras el espanto; así al joven como a la doncella, al que mama como al hombre cano
26 Dije: Los quebrantará en pedazos, haría cesar de entre los hombres la memoria de ellos
27 si no temiera la ira del enemigo, no sea que se envanezcan sus adversarios, no sea que digan: Nuestra mano alta ha hecho todo esto, no el SEÑOR
28 Porque son nación gentil privada de consejos, y no hay en ellos inteligencia
29 ¡Deseo que fueran sabios, si fueran prudentes entenderían su postrimería
30 ¿Cómo podría perseguir uno a mil, y dos harían huir a diez millares, si su Fuerte no los hubiera vendido, y el SEÑOR no los hubiera entregado
31 Que el fuerte de ellos no es como nuestro Fuerte; y aun nuestros enemigos son de ello jueces
32 Por tanto de la vid de Sodoma es la vid de ellos, y de los campos de Gomorra; las uvas de ellos son uvas ponzoñosas, racimos muy amargos tienen
33 Veneno de dragones es su vino, y ponzoña cruel de áspides
34 ¿No tengo yo esto guardado, sellado en mis tesoros
35 Mía es la venganza y el pago, al tiempo que su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está determinado se apresura
36 Porque el SEÑOR juzgará a su pueblo, y se arrepentirá él mismo por sus siervos, cuando viere que su fuerza pereció sin quedar nadie guardado ni quedado
37 Y dirá: ¿Dónde están sus dioses, el fuerte de quien se ampararon
38 que comían el sebo de sus sacrificios, bebían el vino de sus libaciones? Levántense, que os ayuden y os amparen
39 Ved ahora que yo, yo soy él, y no hay dioses conmigo; yo hago morir, y yo hago vivir; yo hiero, y yo curo; y no hay quien pueda librar de mi mano

Otras traducciones de Deuteronomio 32:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:19 Y el SEÑOR vio esto, y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

English Standard Version ESV

19 "The LORD saw it and spurned them, because of the provocation of his sons and his daughters.

King James Version KJV

19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

New King James Version NKJV

19 "And when the Lord saw it, He spurned them, Because of the provocation of His sons and His daughters.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:19 »El Señor
vio todo eso y se alejó de ti,
provocado al enojo por sus propios hijos e hijas.

Nueva Versión Internacional NVI

19 »Al ver esto, el SEÑOR los rechazóporque sus hijos y sus hijas lo irritaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA