5 Corrompidamente se han portado con El. No son sus hijos, debido a la falta de ellos; sino una generación perversa y torcida.
6 ¿Así pagáis al SEÑOR, oh pueblo insensato e ignorante? ¿No es El tu padre que te compró? El te hizo y te estableció.
7 Acuérdate de los días de antaño; considera los años de todas las generaciones. Pregunta a tu padre, y él te lo hará saber; a tus ancianos, y ellos te lo dirán.
8 Cuando el Altísimo dio a las naciones su herencia, cuando separó los hijos del hombre, fijó los límites de los pueblos según el número de los hijos de Israel.
9 Pues la porción del SEÑOR es su pueblo; Jacob es la parte de su heredad.
10 Lo encontró en tierra desierta, en la horrenda soledad de un desierto; lo rodeó, cuidó de él, lo guardó como a la niña de sus ojos.
11 Como un águila que despierta su nidada, que revolotea sobre sus polluelos, extendió sus alas y los tomó, los llevó sobre su plumaje.
12 El SEÑOR solo lo guió, y con él no hubo dios extranjero.
13 Lo hizo cabalgar sobre las alturas de la tierra, y comió el producto del campo; le hizo gustar miel de la peña, y aceite del pedernal,
14 cuajada de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de raza de Basán y machos cabríos, con lo mejor del trigo; y de la sangre de uvas bebiste vino.
15 Pero Jesurún engordó y dio coces (has engordado, estás cebado y rollizo); entonces abandonó a Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.
16 Le provocaron a celos con dioses extraños, con abominaciones le provocaron a ira.
17 Ofrecieron sacrificios a demonios, no a Dios, a dioses que no habían conocido, dioses nuevos que vinieron recientemente, a los que vuestros padres no temieron.
18 Despreciaste la Roca que te engendró, y olvidaste al Dios que te dio a luz.
19 Y el SEÑOR vio esto, y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.
20 Entonces El dijo: "Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su fin; porque son una generación perversa, hijos en los cuales no hay fidelidad.
21 "Ellos me han provocado a celo con lo que no es Dios; me han irritado con sus ídolos. Yo, pues, los provocaré a celos con los que no son un pueblo; los irritaré con una nación insensata,
22 porque fuego se ha encendido en mi ira, que quema hasta las profundidades del Seol , consume la tierra con su fruto, e incendia los fundamentos de los montes.
23 "Amontonaré calamidades sobre ellos, emplearé en ellos mis saetas.
24 "Serán debilitados por el hambre, y consumidos por la plaga y destrucción amarga; dientes de fieras enviaré sobre ellos, con veneno de serpientes que se arrastran en el polvo.
25 "Afuera traerá duelo la espada, y dentro el terror, tanto al joven como a la virgen, al niño de pecho como al hombre encanecido.
26 "Yo hubiera dicho: 'Los haré pedazos, borraré la memoria de ellos de entre los hombres',
27 si no hubiera temido la provocación del enemigo, no sea que entendieran mal sus adversarios, no sea que dijeran: 'Nuestra mano ha triunfado, y el SEÑOR no ha hecho todo esto.'"
28 Porque son una nación privada de consejo, y no hay en ellos inteligencia.
29 Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto, que discernieran su futuro.
30 ¿Cómo pudiera uno perseguir a mil, y dos hacer huir a diez mil, si su Roca no los hubiera vendido, y el SEÑOR no los hubiera entregado?
31 En verdad, su roca no es como nuestra Roca; aun nuestros mismos enemigos así lo juzgan.
32 Porque su vid es de la vid de Sodoma y de los campos de Gomorra; sus uvas son uvas venenosas, sus racimos, amargos.
33 Su vino es veneno de serpientes, y ponzoña mortal de cobras.
34 "¿No tengo yo esto guardado conmigo, sellado en mis tesoros?
35 "Mía es la venganza y la retribución; a su tiempo el pie de ellos resbalará, porque el día de su calamidad está cercano, ya se precipita lo que les está preparado."

Otras traducciones de Deuteronomio 32:5

English Standard Version ESV

Deuteronomy 32:5 They have dealt corruptly with him; they are no longer his children because they are blemished; they are a crooked and twisted generation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Se corrompieron; su mancha es que no son hijos suyos, son generación torcida y perversa

King James Version KJV

5 They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.

New King James Version NKJV

5 "They have corrupted themselves; They are not His children, Because of their blemish: A perverse and crooked generation.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:5 »Pero ellos se comportaron de manera corrupta con él;
cuando actúan con tanta perversión,
¿son realmente sus hijos?
Son una generación engañosa y torcida.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Actuaron contra él de manera corrupta;para vergüenza de ellos, ya no son sus hijos;¡son una generación torcida y perversa!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 La corrupción no es suya: á sus hijos la mancha de ellos, Generación torcida y perversa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 La corrupción no es suya; de sus hijos es la mancha de ellos, generación torcida y perversa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA