19 Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.
20 When the LORD thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatsoever thy soul lusteth after.
21 If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.
22 Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.
23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
24 Thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water.
25 Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
27 And thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the LORD thy God: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the LORD thy God, and thou shalt eat the flesh.
28 Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
29 When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedesta them, and dwellest in their land;
30 Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
31 Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
32 What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

Otras traducciones de Deuteronomy 12:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 12:19 Cuídate de no desamparar al levita mientras vivas en tu tierra.

English Standard Version ESV

19 Take care that you do not neglect the Levite as long as you live in your land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Guárdate de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra

New King James Version NKJV

19 Take heed to yourself that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 12:19 Y ten mucho cuidado de no desamparar a los levitas mientras vivas en tu tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Cuídate de no abandonar al levita mientras vivas en tu tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Ten cuidado de no desamparar al Levita en todos tus días sobre tu tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Guárdate de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA