22 "You shall truly tithe all the increase of your grain that the field produces year by year.
23 And you shall eat before the Lord your God, in the place where He chooses to make His name abide, the tithe of your grain and your new wine and your oil, of the firstborn of your herds and your flocks, that you may learn to fear the Lord your God always.
24 But if the journey is too long for you, so that you are not able to carry the tithe, or if the place where the Lord your God chooses to put His name is too far from you, when the Lord your God has blessed you,
25 then you shall exchange it for money, take the money in your hand, and go to the place which the Lord your God chooses.
26 And you shall spend that money for whatever your heart desires: for oxen or sheep, for wine or similar drink, for whatever your heart desires; you shall eat there before the Lord your God, and you shall rejoice, you and your household.
27 You shall not forsake the Levite who is within your gates, for he has no part nor inheritance with you.
28 "At the end of every third year you shall bring out the tithe of your produce of that year and store it up within your gates.
29 And the Levite, because he has no portion nor inheritance with you, and the stranger and the fatherless and the widow who are within your gates, may come and eat and be satisfied, that the Lord your God may bless you in all the work of your hand which you do.

Otras traducciones de Deuteronomy 14:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 14:22 Diezmarás fielmente todo el producto de tu sementera, lo que rinde tu campo cada año.

English Standard Version ESV

22 "You shall tithe all the yield of your seed that comes from the field year by year.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Indispensablemente diezmarás todo el producto de tu simiente, que rindiere tu campo cada año

King James Version KJV

22 Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 14:22 La entrega de los diezmos
»Deberás separar el diezmo de tus cosechas, es decir, la décima parte de todo lo que coseches cada año.

Nueva Versión Internacional NVI

22 »Cada año, sin falta, apartarás la décima parte de todo lo que produzcan tus campos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Indispensablemente diezmarás todo el producto de tu simiente, que rindiere el campo cada un año.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Indispensablemente diezmarás todo el producto de tu simiente, que rindiere tu campo cada año.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA