1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
2 And this is the manner of the release: Every creditora that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
3 Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;
4 Saveb when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:
5 Only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.
6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

Otras traducciones de Deuteronomy 15:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 15:1 Al cabo de cada siete años harás remisión de deudas.

English Standard Version ESV

1 "At the end of every seven years you shall grant a release.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Al cabo de los siete años harás remisión

New King James Version NKJV

1 "At the end of every seven years you shall grant a release of debts.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 15:1 Liberación de las deudas
»Al final de cada séptimo año, tienes que anular las deudas de todos los que te deban dinero.

Nueva Versión Internacional NVI

1 »Cada siete años perdonarás toda clase de deudas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 AL cabo de siete años harás remisión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Al cabo de los siete años harás remisión.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA