13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
14 Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.
16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
17 Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
18 It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
19 All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.
20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
21 And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
23 Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.

Otras traducciones de Deuteronomy 15:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 15:13 Y cuando lo libertes, no lo enviarás con las manos vacías.

English Standard Version ESV

13 And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y cuando lo enviares de ti libre, no lo enviarás vacío

New King James Version NKJV

13 And when you send him away free from you, you shall not let him go away empty-handed;

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 15:13 »Cuando liberes a un siervo varón, no lo despidas con las manos vacías.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Y cuando lo liberes, no lo despidas con las manos vacías.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y cuando lo despidieres libre de ti, no lo enviarás vacío:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y cuando lo enviares de ti libre, no lo enviarás vacío.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA