13 Your eye shall not pity him, but you shall put away the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with you.
14 "You shall not remove your neighbor's landmark, which the men of old have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the Lord your God is giving you to possess.
15 "One witness shall not rise against a man concerning any iniquity or any sin that he commits; by the mouth of two or three witnesses the matter shall be established.
16 If a false witness rises against any man to testify against him of wrongdoing,
17 then both men in the controversy shall stand before the Lord, before the priests and the judges who serve in those days.
18 And the judges shall make careful inquiry, and indeed, if the witness is a false witness, who has testified falsely against his brother,
19 then you shall do to him as he thought to have done to his brother; so you shall put away the evil from among you.
20 And those who remain shall hear and fear, and hereafter they shall not again commit such evil among you.
21 Your eye shall not pity: life shall be for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Otras traducciones de Deuteronomy 19:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 19:13 No tendrás piedad de él; mas limpiarás de Israel la sangre del inocente, para que te vaya bien.

English Standard Version ESV

13 Your eye shall not pity him, but you shall purge the guilt of innocent blood from Israel, so that it may be well with you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 No le perdonará tu ojo; y quitarás de Israel la culpa de la sangre inocente, y te irá bien

King James Version KJV

13 Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 19:13 ¡No sientas lástima por ese asesino! Limpia a Israel de la culpa de asesinar a personas inocentes; entonces todo te saldrá bien.

Nueva Versión Internacional NVI

13 No le tendrás lástima, porque así evitarás que Israel sea culpable de que se derrame sangre inocente, y a ti te irá bien.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 No le perdonará tu ojo: y quitarás de Israel la sangre inocente, y te irá bien.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 No le perdonará tu ojo; y quitarás de Israel la culpa de la sangre inocente, y te irá bien.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA