10 When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
12 And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
13 And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou takea unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
16 But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
17 But thou shalt utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD thy God hath commanded thee:
18 That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them: for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:
20 Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.

Otras traducciones de Deuteronomy 20:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 20:10 Cuando te acerques a una ciudad para pelear contra ella, le ofrecerás primero la paz.

English Standard Version ESV

10 "When you draw near to a city to fight against it, offer terms of peace to it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz

New King James Version NKJV

10 "When you go near a city to fight against it, then proclaim an offer of peace to it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 20:10 »Cuando te acerques a una ciudad para atacarla, primero debes ofrecer condiciones de paz a sus habitantes.

Nueva Versión Internacional NVI

10 »Cuando te acerques a una ciudad para atacarla, hazle primero una oferta de paz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Cuando te acercares á una ciudad para combatirla, le intimarás la paz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le intimarás la paz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA