20 And He said: 'I will hide My face from them, I will see what their end will be, For they are a perverse generation, Children in whom is no faith.
21 They have provoked Me to jealousy by what is not God; They have moved Me to anger by their foolish idols. But I will provoke them to jealousy by those who are not a nation; I will move them to anger by a foolish nation.
22 For a fire is kindled by my anger, And shall burn to the lowest hell; It shall consume the earth with her increase, And set on fire the foundations of the mountains.
23 'I will heap disasters on them; I will spend My arrows on them.
24 They shall be wasted with hunger, Devoured by pestilence and bitter destruction; I will also send against them the teeth of beasts, With the poison of serpents of the dust.
25 The sword shall destroy outside; There shall be terror within For the young man and virgin, The nursing child with the man of gray hairs.
26 I would have said, "I will dash them in pieces, I will make the memory of them to cease from among men,"
27 Had I not feared the wrath of the enemy, Lest their adversaries should misunderstand, Lest they should say, "Our hand is high; And it is not the Lord who has done all this." '
28 "For they are a nation void of counsel, Nor is there any understanding in them.
29 Oh, that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
30 How could one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Unless their Rock had sold them, And the Lord had surrendered them?

Otras traducciones de Deuteronomy 32:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:20 Entonces El dijo: "Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su fin; porque son una generación perversa, hijos en los cuales no hay fidelidad.

English Standard Version ESV

20 And he said, 'I will hide my face from them; I will see what their end will be, For they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe

King James Version KJV

20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:20 Dijo: “Los abandonaré
y ya veremos cómo terminan.
Pues son una generación torcida,
hijos sin integridad.

Nueva Versión Internacional NVI

20 “Les voy a dar la espalda —dijo—,y a ver en qué terminan;son una generación perversa,¡son unos hijos infieles!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, Veré cuál será su postrimería: Que son generación de perversidades, Hijos sin fe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA